go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1370 kişi  02 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

out

f. dışarı çıkarmak
i. çıkış
s. dış
  • Give me your arm Stick out your thumb. Hold on tight.
    Kolunu bana ver. Başparmağını uzat. Sıkı tutun.
  • I started when I was in college because I was shy and thought it would be a good way to break out of that.
    Catherine Bell
    Kolejdeyken başladım,çünkü utangaçtım ve onunla ilgili ortaya çıkmak için iyi bir yol olduğunu düşündüm.
  • I'll open the men's restroom window so you can shimmy out.
    Kolayca kaçabilmeniz için, erkekler tuvaletinin penceresini açabilirim.

  • We have not sorted out the King's gang yet! Can you handle them alone?
    Kİng'in çetesiyle hala kapışmadık. Onlarla tek başına ilgilenebilir misin?
  • If you don't want to, tell me who they are.
    I'll call'em out of the blue.
    Kim olduklarını söylemek istemezsen.
    Durup dururken aramış gibi yaparım.
  • Once you figure out who you are and what you love about yourself, I think it all kinda falls into place.
    Jennifer Aniston
    Kim olduğunun ve kendinle ilgili neyi sevdiğinin farkına varır varmaz,sanırım tüm nitelik ortaya çıkar.
  • My sister was walking out of our room with her eyes closed.
    Kız kardeşim gözleri kapalı şekilde odamızdan çıkıyordu.

  • I didn't need clothes. I was allowed the opportunity to act out moments you don't get the opportunity to experience in your own life, let alone as a character in a film. I didn't feel naked.
    Marguerite Moreau
    Kıyafetlere ihtiyacım yoktu. Kendi hayatınızda, hatta filmde karakter olarak bile tecrübe etme fırsatınızın olamayacağı anları sahneleme fırsatım oldu. Kendimi çıplak hissetmedim.
  • What's with the outfits - You guys are going to a volleyball game or something?I'm taking my lady out for breakfast.
    Kıyafetlerde bir sorun mu var – Sizler voleybol maçına yada öyle bir şeye gidiyorsunuz sanırım. Bende sevgilimle kahvaltıya.
  • I would have talked him out of it.
    Keşke vazgeçirtseydim.
  • . Stop that It's a tough world out there. I didn't make the world.
    Kes şunu. Dışarıda sert bir dünya var. Dünyayı ben yaratmadım.
  • She is raising 3 teenagers by herself. Husband ran off with an accountant, and she can't get a dime out of him.
    Kendisi, tek başına üç genç yetiştiriyor. Kocası bir muhasebeciyle kaçtı ve ondan bir kuruş alamıyor.
  • I'll take care of them, out of my share.
    Kendi payımdan onları hallederim.
  • "Whether I shall turn out to
    be the hero of my own life,
    Kendi hayatımın kahramanına
    dönüşmek ya da...
  • You've brought in a little business
    since you went out on your own...
    Kendi başına olduğundan beri
    baya iş yaptın...
  • The minute you win they know
    the ad's arty, then you're out of business.
    Kazandığın anda sanat manat olayına
    girdiğini anlarlar ve işi kaybedersin.
  • So I had it on, and I was checking the strap out to make sure it fit.
    Kaskı takmıştım, ve kayışı kontrol ediyordum bana uyup uymadığını anlamak için.

  • His wife started to bother him about the garden.She made him do work even though she knew that he hated tearing out the wild plants.
    Karısı onu bahçe mevzunda zorlamaya başlamıştı. Hatta yabani otları yolmaktan nefret ettiğini bile bile onu bahçede çalışmaya zorladı.
  • The cardinal is about to find out he was the victim of a fraud.
    Kardinal, bir sahtekarın kurbanı olduğunu bulmak üzere.
  • I feel bad kicking your
    brother out of his room.
    Kardeşini odasından çıkarttığım
    için kötü hissediyorum.

9,852 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024