go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 820 kişi  03 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

out

f. dışarı çıkarmak
i. çıkış
s. dış
  • Let's go out on the terrace. It's a beautiful night. We can look at the stars.
    Hadi terasa çıkalım. Güzel bir gece. Yıldızlara bakabiliriz.
  • Let's get out of here.
    Hadi gidelim buradan.
  • Let's get the fuck out of here.
    Hadi buradan siktirip gidelim.
  • Let's get the hell out of here.
    Hadi buradan defolup gidelim.
  • Let's get this guy out. Are you realising what we're dealing with? This is a volcano.- All we can do is get out of its way.
    Hadi bu adamı dışarı çıkaralım. Neyle uğraştığımızın farkında mısın?Bu bir volkan – Tüm yapabileceğimiz yolundan çekilmek.
  • Box the damn guy, come on. Get out of that corner!
    Hadi ama, yumruk at şu lanet adama. Çık o köşeden!
  • Come on, Russell, help me out.
    Hadi ama Russell, yardım et bana.

  • They had knocked out one of the security guards and shot the other.
    Güvenlik görevlilerinden birini yere yıkmış ve diğerini de vurmuşlardı.

  • The whole balance of power is completely out of whack.
    Güç dengemizin ayarı tamamen bozuldu.

  • Gregor then turned to look out the window at the dull weather.
    Gregor, daha sonra donuk havada camdan dışarı bakmak için döndü.
  • Turns out Whitney Ridder was born
    in La Fontaine, Louisiana...
    Görünüşe göre Whitney Ridder
    1971'de La Fontaine...

  • Okay, so it turns out Christopher Mayes
    has a record.
    Görünen o ki Christopher Mayes'in
    sabıkası varmış.
  • You don't have to sneak out.
    Gizlice kaçman gerekmiyor.

  • Ginny begged me to come out early, to help her with wedding arrangements.
    Ginny, düğün hazırlıkları konusunda ona yardım etmek üzere, erken çıkmak için bana yalvardı.
  • Get out of here!
    It's a private party. Go on!
    Gidin buradan!
    Bu özel bir parti. Haydi!
  • Are you going out after the truth, or are you going out after something you believe?
    Richard Rosen
    Gerçekten sonra dışarı çıkacak mısın?, yoksa inandığın bir şeyden sonra mı dışarı çıkacaksın?
  • Are you really out of cash?
    Gerçekten naktin yok mu?

  • You do realize this is a temporary solution. When Clark finds out about this, he'll reissue the order.
    Gerçekten bunun geçici bir çözüm olduğunu anlıyorsun. Clark buna dair meseleyi öğrenince, emri tekrar çıkarır.
  • Defending the truth is not something one does out of a sense of duty or to allay guilt complexes, but is a reward in itself.
    Simone de Beauvoir
    Gerçeği savunma; birinin görev duygusu dışında yaptığı birşey yada suçluluk kompleksini hafifletmek değildir,fakat kendi içinde bir ödüldür.
  • George, we gotta get you out of here. Get out right now.
    George, seni buradan çıkarmalıyız. Hemen şimdi.


9,852 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024