go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 895 kişi  02 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

only

s. tek
zf. sadece
bğ. yalnız
  • I was only gone for six hours!
    Gideli daha 6 saat oldu!

  • When we attacked your planet, all your soldiers and all their advanced technology could only put up a nine-minute fight before they were exterminated.
    Gezegeninize saldırdığımızda, tüm askerleriniz ve gelişmiş teknolojileri yok olmadan önce sadece dokuz dakika mücadele edebildiler.
  • Although I'm only two haircuts away
    from a fe one at the barber college.
    Gerçi Berber Okulu'ndan iki saç kesimi
    sonra bir tane bedava kazanacağım.
  • Indeed, she had quite a long argument with the Lory, who at last turned sulky, and would only say, 'I am older than you, and must know better'; and this Alice would not allow without knowing how old it was, and, as the Lory positively refused to tell its age, there was no more to be said.
    Gerçekten Lory ile oldukça uzun bir tartışma yaptı,sonunda somurtkanlaştı ve sadece'senden daha yaşlıyım, daha iyi bilmem gerek'dedi;ve bu Alice onun kaç yaşında olduğunu bilmeden izin vermedi,ve Lory kesilikle onun yaşını söylemeyi reddederken,söylenecek daha fazla şey yoktu.
  • I believe that truth has only one face: that of a violent contradiction.
    Georges Bataille
    Gerçeğin sadece bir yüzü olduğuna inanıyorum:şiddetli bir çelişki ile ilgili olan.
  • The ship is in just your imagination .No floodwaters could rise this high .We all have the fever.lt is only a mirage.
    Gemi sadece senin hayalin. Sel suları bu kadar yükselemez. Hepimizin ateşi var. Bu sadece bir serap.
  • You never hear him coming - He is only a child.
    Gelişini asla duyamazsın…O sadece bir çocuk.
  • The thing about For Better or Worse is the only thing that made me an okay director for that is that I have a sense of humor, and it was supposed to be funny.
    Jason Alexander
    For Better or Worse hakkındaki konu beni idareci müdür yapan ,bundan dolayı mizah duygumun olması tek konudur ve eğlenceli olması gerekiyordu.
  • Fiona was the only thing that meant something to him And she was about to fall off the edge
    Fiona, onun için önemli olan tek şeydi ve onun da hayatı kararmak üzereydi.
  • How is the movie?
    l've only seen the beginning but it's fantastic.
    Film nasıl?
    Sadece başlangıcını gördüm ama muhteşem.
  • The poor have only one advantage. They know when they are loved for themselves.
    Fakir insanların tek bir avantajı vardır. Kendilerinin sevildiği zamanı bilirler.
  • Everything is, however, now reopened, and what is to be the end God only knows.
    Fakat, şimdi herşey yeniden açılıyor,ve sonun ne olacağını sadece Allah bilir.
  • But Vito is only nine.
    And dumb-witted.
    Fakat Vito daha dokuz yaşında
    ve kalın kafalı.
  • Yes. We only had four tickets.
    Evet. Yalnızca dört davetiyemiz vardı.
  • If I can only find the right dose of venom these plants will be able to fight back, like animals.
    Eğer sadece zehir dozunun doğru miktarını bulabilirsem bu bitkiler hayvanlar gibi mücadele edebilecekler.
  • If we can't get the client not only you'll lose your job the company will go bankrupt.
    Eğer müşteriyi kapamazsak yalnızca sen işini kaybetmekle kalmayacaksın, şirket de iflas edecek.
  • If you allow me to demonstrate,this will only take a moment.
    Eğer göstermeme izin verirsiniz, bu sadece birkaç dakikanızı alacaktır.
  • If newspapers only printed the truth they needn't employ attorneys like me.
    Eğer gazeteler sadece gerçeği yazsalardı, benim gibi avukatları çalıştırmaya ihtiyaçları olmazdı.
  • If you look around Brazil you see pregnant women everywhere. Here you don't see that as much. There the only thing they do is babies, babies, babies! Especially the poor families.
    Adriana Lima
    Eğer Brazilya'da etrafına bakınırsan, her yerde bir sürü hamile kadın görürsün. Burada görmediğin kadar. Yaptıkları tek şey bebekler,bebekler,bebekler! Özellikle fakir aileler.
  • If only you could put your mind to something worthwhile.
    Eğer aklını işe yarayan şeylere çalıştırsaydın.


9,681 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024