go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 479 kişi  07 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

old

s. bayat, eski, yaşlı
i. eski zamanlar
  • ? have a old dog
    benim yaşlı bir köpeğim var
  • You know, you're skinning me alive, but I'll give you the old van for the boat.
    Beni resmen yoluyorsun ama tekneye karşılık sana arabayı veririm.

  • I'm just an old city cowboy trying not to fall out of his saddle.
    Ben yalnızca eyerinden düşmemeye çalışan eski bir şehir kovboyuyum.
  • When I had finished, he said, I am glad that it is old and big.
    Ben bitirdiğimde,o,onun eski ve büyük olduğuna memnunum dedi.
  • My mother left us when I was 6 years old.
    Ben 6 yaşındayken annem bizi terk etmiş.

  • I'm 32 years old and I've never been in a room with a dead body before.
    Ben 32 yaşındayım ve hayatımda bir cesetin bulunduğu odaya hiç girmemiştim.
  • When I was 1 0 years old, my parents had this very same statue...
    Ben 10 yaşındayken, bizimkilerde aynı heykelden vardı...

  • The lead tenor gave m these flowers afterwards and this bottle of old Spanish wine.
    Baş tenor sonradan bana bu çiçekleri ve eski İspanyol şarabı şişesini verdi.
  • Oh, look, your old girlfriends are saying their final goodbye.
    Bak, şimdi de eski kız arkadaşların vedalaşıyorlar.

  • You're old enough to understand that your father didn't love you..
    Babanın seni sevmediğini anlayacak yaştasın.
  • Even the old man's political protection
    would run for cover.
    Babanın politik itibarı da beş paralık olur.
  • Father's punishment is not easy in my old age. I'm afraid I won't have enough time to finish my task.
    Babanın cezası bu yaşlılıkta benim için kolay değil. Korkarım ki görevimi bitirmek için yeterli zamanım olmayacak.
  • Your dad and finally decided that you were old enough to get a job.
    Baban ve ben sonunda, işe girmek için yeterince büyük olduğuna karar verdik.
  • The old man wants you.
    Baban seni görmek istiyor.
  • My father died a protracted and painful death of cancer I was 16 years old and very fond of my father. I used to race to the hospita every day after school...... and sit in his room doing my homework.
    Babam müzmin ve ağrılı kanserden öldü. 16 yaşındaydım ve babama çok düşkündüm. Her öğleden sonra okul çıkışında hızla hastaneye koşardım… ve onun odasında oturup ödevlerimi yapardım.
  • I stopped and had a drink with him for old time’s sake, even though he was no longer a good friend.
    Artık iyi bir arkadaş olmamasına rağmen.eski günlerin hatırına durdum ve onunla bir içki aldım.
  • But we'll go ahead
    and fax you Vohland's old aliases.
    Ama gidip Vohland'ın eski takma
    adlarını size göndereceğiz.

  • Alan, I'm 40 years old.
    Alan, ben tam 40 yaşındayım.

  • A healthy old fellow, who is not a fool, is the happiest creature living.
    Gerald Brenan
    Ahmak olmayan, sağlıklı bir yaşlı dost yaşayan en iyi yaratıktır.
  • Excuse me, but you're still talking about the old charlie.
    Afedersin, ama sen hâlâ eski Charlie'den bahsediyorsun.


2,236 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024