En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Boşluk doldurma (fiiller)
----------bir test seçiniz----------
En fazla kullanılan 50 fiil
En fazla kullanılan 100 fiil
En fazla kullanılan 200 fiil
En fazla kullanılan 300 fiil
En fazla kullanılan 400 fiil
En fazla kullanılan 500 fiil
Kelime tamamlama
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Fiil tamamlama
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 fiil
En çok kullanılan 100 fiil
En çok kullanılan 200 fiil
En çok kullanılan 400 fiil
En çok kullanılan 500 fiil
Kelime Eşleştirme
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Fiil Eşleştirme
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 fiil
En çok kullanılan 100 fiil
En çok kullanılan 200 fiil
En çok kullanılan 300 fiil
En çok kullanılan 400 fiil
En çok kullanılan 500 fiil
Kelime Telaffuzları
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Fiil Telaffuzları
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 fiil
En çok kullanılan 100 fiil
En çok kullanılan 200 fiil
En çok kullanılan 300 fiil
En çok kullanılan 400 fiil
En çok kullanılan 500 fiil
Fiil çekim testleri
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 300 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
f. iyileştirmek
i. daha iyisi
s. daha iyi, daha güzel
It’s really much better than our usual detergent. Bizim her zamanki deterjanımızdan çok daha iyi. We'll all be better off if we
pay him. Don't worry. Biz ödeyeceğiz. Herkes için en iyisi.
Endişelenme. I'm much better on paper. Bir yazar olarak
çok daha iyiyim. With a tyrant, it's better to live on your knee than stand erect and be killed. And you have the blood of the Caesars in you.
Bir tiranla (zalim hükümdar), dizinin üstünde yaşamaya devam etmek dik durup öldürülmekten iyidir. Ayrıca sende Sezar’ların kanı var.
It's easier to go down a hill than up it but the view is much better at the top.
Henry Ward Beecher
Bir tepeden inmek çıkmaktan daha kolaydır,fakat manzara tepede çok daha iyidir. 09.06.2010
karani - ?eviren: Duran
! You were supposed to be here an hour ago! Oh,well. Better late than never. Bir saat önce burada olmalıydın,Oh pekala,geç olması hiç olmamasından iyidir. The more a woman likes her job, the better her self-image and the more she enjoys her life.
Grace Baruch
Bir kadın işini ne kadar severse,o kadar kendi imajını ve o kadar hayatı sever. 06.06.2010
karani - ?eviren: Duran
! It was better to die like a man. Bir erkek gibi ölmek daha iyiydi. 21.07.2010
karani - ?eviren: Duran
! You better see a doctor and get some x-rays. Bir doktora gidip röntgen çektirsen iyi olur. You should be more careful next time. It's better to put your money in the safe. Bir dahaki sefere dikkatli olmalısın. Paranı kasaya koysan daha iyi olur. A husband's mother and his wife had generally better be visitors than inmates.
Samuel Richardson Bir adamın annesinin ve karısının genellikle aynı evde yaşamalarındansa konuk olmaları daha iyidir. 18.06.2010
onr - ?eviren: derya
! It sounds better than mine.
Benimkinden daha iyi ses veriyor. Take me to the Prince Honestly, I can make everything very well for you You won't find anyone better than me. Beni Prense götürün. Gerçekten sizin için herşeyi iyi bir şekilde yapabilirim. Benden daha iyi birini bulamazsınız. It's better than waiting on you Beni heyecanladıracak bir şeyler... You know me better than anybody in the world.Now watch my lips. I saw these things.I touched one of them. BEni dünyada ki herhangi birinden daha iyi biliyorsun. şimdi dudaklarımı izle. Bunları gördüm. Birine de dokundum. I think you're gonna be okay. I don't know if you die, you'll go|to our Christian paradise.Or of your people, or|of the God you've had before.For sure, I believe that|it'll be better than the life...- We are having here. Bence her şey yolunda gidecek. Bilmiyorum, eğer ölürsen, Bizim Hristiyan cennetimize gidersin. Ya da senin halkınınkine, ya da daha once inandığın Tanrı’nın cennetine. Kesin olan şu ki orada, burada yaşadığımızdan çok daha iyi bir yaşam olacak. I could not pity her, for I knew now what had become of her child, and she was better dead. Ben ona merhamet edemedim,zira şimdi onun çocukluğuyla ilgili ne olduğunu ve onun daha çok dermansız olduğunu şimdi biliyorum. 27.01.2010
onr - ?eviren: Duran
! I am a better running back every time I step on the field. I try to get better each game, each summer, each season.
Shaun Alexander
Ben geri koşmada her zaman iyiyim,ben sahada adımlarım,her oyunda ,her yaz,her sezon daha iyi olmaya çalışırım. 27.04.2010
onr - ?eviren: Duran
! I am a real ham. I love an audience. I work better with an audience. I am dead, in fact, without one.
Lucille Ball
Ben gerçek bir amatör oyuncuyum,seyirciyi severim,seyirciyle daha iyi çalışırım,Aslında,tek seyircim bile olmadan öldüm. 27.05.2010
onr - ?eviren: Duran
! I am a better novelist than a poet, playwright, or essayist.
Jose Saramago Ben bir şairden,bir oyun yazarından,bir deneme yazarından daha iyi bir roman yazarıyım. 18.06.2010
onr - ?eviren: Duran
! 3,055 c?mle