go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1493 kişi  06 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

in

s. içeride
zf. içinde
ed. de, da, içinde
  • So, at this time, there's a lot of stuff going on in my life...
    O zamanlar hayatımda birçok şey olup bittiğinden dolayı..

  • It'll be dark by then.Can you do it in the dark?
    O zamana kadar gece olur.Karanlıkta yapabilir misin?
  • Then I'll be able to find out
    who the traitor in my family was.
    O zaman
    ailemin içindeki haini bulabilirim.
  • It’s in the phone book.
    O telefon rehberinde vardır.

  • He’s already been to seven countries and stayed in the principal cities.
    O şimdiye kadar yedi ülkeyi gezdi ve ana şehirlerde kaldı.

  • Maybe I should dip that thing
    in some ink and write with it.
    O şeyi mürekkebe batırıp onunla mı
    yazsam?
  • He was a delicate child, often sick. He slept in the dormitory with the other children.
    O sık sık hastalanan çok hassas bir çocuktu.Diğer çocuklarla birlikte yurtta yatardı.
  • She is just Blue Fairy Blue Fairy In the world of Orga, blue is the color of melancholy
    O sadece bir hüzün perisi. Mavi peri. Orga’nın dünyasında, mavi melankolinin rengidir.
  • One of the legs had been badly injured in the events of that morning - it was nearly a miracle that only one of them had been - and dragged along lifelessly.
    O sabahki olaylarda bacaklardan biri kötü bir şekilde yaralandı - sadece birinin olması ve cansız bir şekilde sürüklenmesi neredeyse bir mucizeydi.
  • He can get enough moisture by licking the dew off the grass in the early morning.
    O sabah erken ottan çiyini yalayarak yeterli miktarda nem alabilir.
  • You didn't know
    what was going on in that room.
    O odada neler olduğunu bilmiyordun.

  • I'm gonna have to wait in that little room all by myself, aren't I?
    O küçük odada tek başıma beklemek zorundayım, değil mi?

  • It may take the rest of my life to explain what I saw in that one singular instant.
    O kısacık hızlı anda ne gördüğümü anlatmak ömrümün geri kalanını alabilir.
  • He'll claim it was.. ...goat's blood from that goat he was eating in his hallucination.
    O kanın hayalinde yediği keçinin kanı olduğunu iddaa edecek.
  • I spent some time with her in that cafe.
    o kafede onunla biraz vakit geçirdik.
  • There were so many red flags, I thought I was in a Russian airport.
    O kadar çok kırmızı bayrak vardı ki, kendimi bir Rus havaalanında zannettim.
  • He is well, and will be returning in about a week.
    O iyi, ve yaklaşık bir hafta içerisinde geri dönecek.
  • While he was in jail. So you're free!
    O içerideyken! Demek özgürsün!

  • She majored in nursing.
    O hemşirelik okudu.

  • It was the only quiet time in my life.
    O hayatımdaki tek sakin bir zamandı.


64,586 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025