go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1573 kişi  01 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

had to

bkz have to
  • Great. You had to chase the butterfly.
    Mükemmel, illa kovalaman
    gerekiyordu kelebeği!
  • Apart from his stomach an digestive disorders, he gave the impression of being very healthy And he had to cope with .an unhealthy way of life.Far too little fresh air,far too little exercise.
    Mide ve sindirim bozukluklarını saymazsak oldukça sağlıklı olduğu izlenimini vermişti. Aynı zamanda çok az açık hava ve çok az egzersiz ile geçen sağlıksız bir hayatla baş etmek zorundaydı.
  • Don't worry I'll respect your every privacy. But I'm afraid I had to take the blade out of the razor. He seemed old to me.
    Merak etme, mahremiyetine saygılı olacağım. Fakat korkarım ki usturadan bıçağı almalıyım. Bana eskimiş gibi geldi.
  • I had to protect the innocent citizens. Their safety was above all
    Masum vatandaşları korumak zorundaydım. Onların güvwenliği herşeyden önemliydi.
  • Markovic had to be connected to an off-site computer facility. A server farm. If you access those servers, you can find the identity of the that man.
    Markoviç'in bir bilgisayar tesisine bağlanması gerekiyor. Bir sunucu çiftliği. Eğer o sunuculara erişebilirsen, o adamın kimliğini bulabilirsin.
  • They've had to cancel tomorrow's football match because of the bad weather
    Kötü hava yüzünden yarınki maçı iptal etmek zorunda kaldılar
  • You had to go all the way to the terrace to get the cognac and the champagne.
    Konyak ve şampanya almak için ta terasa kadar gitmeniz gerekiyordu.
  • When I had cleared it all up I had an interview with him, and finding that he would not tell me the story, I told it to him, on which he had to confess that I was right and to add the very few details which were not yet quite clear to me.
    Konuyu açıklığa kavuşturduktan sonra,onunla bir görüşme yaptım,ve bana hikayeyi anlatmayacağını keşfettim,onu ona söyledim,onunla ilgili haklı olduğumu itiraf etmek ve henüz bana oldukça net olmayan çok az sayıda detayı eklemek zorunda kaldı.
  • I am the one who got myself fat, who did all the eating. So I had to take full responsibility for it.
    Kirstie Alley
    Kendimi şişmanlatan, tüm yeme işini yapan tek kişi benim. Bu nedenle bunun tüm sorumluluğunu almalıyım.
  • I came tiptoe into our own room, and found Mina asleep, breathing so softly that I had to put my ear down to hear it.
    Kendi odamıza parmak uçlarımda geldim ve Mina'yı uyurken buldum, öyle hafif nefes alıyordu ki duymak için kulağımı koymam gerekti.
  • They had to cover up for the crash, so they made me the scapegoat.
    Kazayı örtbas etmek zorundaydılar, bu yüzden beni günah keçisi ilan ettiler.
  • Judith and I had to get married at the Sportsmen's
    Lodge in November on the Wednesday before Thanksgiving.
    Judith ve ben Kasım ayında Şükran
    Günü'nden önceki çarşamba Sporcu
    Lokali'nde evlenmek zorunda kalmıştık.
  • John was wrong about the election and had to eat his words.
    John seçim hakkında yanılmıştı,yanıldığını kabul etmek zorunda kaldı.
  • The sad fact is that, like any island dweller......from time to time I had to visit the mainland.
    İşin üzücü tarafı, adada yaşayan herkes gibi, zaman zaman anakarayı ziyaret etmek zorunda kalıyorum.
  • She had to pee.
    İşemesi lazımmış.
  • You have to believe me.
    I had to get divorced.
    İnanın bana, boşanmak zorundaydım.
  • We had to put two editors on, because we had to have this accelerated.
    İki editör görevlendirmemiz gerekti, çünkü bunu hızlandırmak zorunda kaldık.
  • One of them had to show off in the Safari Park.. ...the second one's parachute didn't open and the third...And who'll be the fourth?
    İçlerinde biri Safari Parkda hava atmalıydı… ikincinin paraşütü açılmadı ve üçüncü… Peki kim dördüncü olacak?
  • We agreed we all had to agree.
    Hepimizin aynı düşüncede olması
    gerektiğinde hemfikiriz.
  • No, Major. You can't dismiss me that easily.l did what had to be done.
    Hayır binbaşı. Siz beni bu kadar kolaylıkla kovamazsınız. Ben yapılması gerekeni yaptım.

1,413 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024