go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 548 kişi  05 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

care

cared, cared, caring, cares
f. ilgilenmek, önemsemek
i. itina, bakım
  • - Good evening.
    - Good evening. ls Miss McKay dining?
    - Yes, sir. Would you care to join her?
    - No, she prefers to dine alone.
    - She's almost finished.
    - İyi akşamlar.
    - İyi akşamlar. Bayan McKay yemekte mi?
    - Evet, efendim. Kendisine katılmak ister misiniz?
    - Hayır, o yalnız yemek yemeyi tercih eder.
    - Neredeyse bitirdi.
  • - What's your name?
    - My name is David.
    - Hello, David. How old are you?
    - I don't know.
    - You need someone to take care of you? Would you like a nanny?
    - İsmin ne?
    - Benim adım, David.
    - Merhaba David. Kaç yaşındasın?
    - Bilmiyorum.
    - Sana bakacak birine ihtiyacın var mı? Bir dadı ister misin?
  • - There are details to take care of .You will need to sign some papers .
    - I will gladly sign, but I'm late.
    - İlgilenmeniz gereken detaylar var. Bazı evrakları da imzalamanız gerekiyor.
    - Zevkle imzalarım ama geç kaldım.
  • - I took care of it.
    - What was it, so I'll know.
    - İcabına baktım.
    - Ne aldın, bilmiş olayım.
  • - So long, Randall. You'll be in our prayers, and i call you about that thing, ok?
    - Okay, thank you.
    - Take care of yourself,
    - Hoşçakal, Randall. Dualarımda olacaksın ve şu şeyle ilgili seni arayacağım, tamam mı?
    - Tamam. Teşekkür ederim.
    - Kendine iyi bak.
  • - I did it already. I took care of that, Pop.
    - That's right. I forgot.
    - Hallettim. O iş halloldu bile, baba.
    - Doğru. Unutmuşum.
  • - She could really take care of him. Dress him handsome.
    - Who says I can´t dress him proper? Look at that lovely shawl, and the things for him in that drawer.
    - Gerçekten ona iyi bakıyor. Onu güzel giydiriyor.
    - Benim düzgün giydiremediğimi kim söylüyor? Şu güzel şala ve çekmecesindeki şeylere bir bak!
  • - Felipe, you're looking really handsome. The girls are gonna go crazy over you
    - There's only one girl I care about.
    - Felipe, çok yakışıklı görünüyorsun. Kızlar seni görünce delirecekler.
    - Benim ilgilendiğim sadece bir kız var.
  • - Yeah, Mom. Everything's fine. Just doing my homework.
    - Why don't I take care of that laundry as long as I'm here ?
    - No ! I'll do it later. You work so hard, Mom.
    - Evet anne. Herşey yolunda. Ödevimi yapıyorum.
    - Ben burada olduğum sürece neden çamaşırların icabına bakmıyorum?
    - Hayır! Ben sonra yapıcam. Çok çalışıyorsun sen, anneciğim.
  • - You're kidding. - No, I don't care.
    - Dalga geçiyorsun. - Hayır, farketmez.

  • - These days teenagers who want to become parent are given a sack of flour to keep for a week, as if it were a baby.
    - You're kidding?
    - No. They hold it, they care for it.lt gives a good idea of the responsibility of parenthood.
    - Bugünlerde çocuk sahibi olmak isteyen gençlere bir hafta boyunca tıpkı bir bebek gibi bakmaları için bir çuval un veriyorlar.
    - Şaka mı yapıyorsun?
    - Hayır. Çuvalı taşıyorlar, onunla ilgileniyorlar. Bu onlara ebeveynlikle ilgili iyi bir fikir veriyor.
  • - I want you to go with this nice lady. She'll take good care of you. We'll see you in a few minutes. Be kind to her!
    - Bu güzel hanımla gitmeni istiyorum. Sana iyi bakacak. Birkaç dakika sonra görüşürüz. Ona karşı nazik ol!
  • - He must think we're awful. - What do you care?
    - Bizi çok kötü görüyor olmalı. - Kimin umurunda?

  • - I'll take it back. - I don't care about it.
    - Ben götüreceğim. - Umurumda değil.

  • - Mr Ferrante, My name's Hathaway. Ned Hathaway.
    - Welcome aboard. l was wondering if you'd care to join my wife and my sister and me in a game of bridge?
    - l'm sorry, Mr Hathaway, but l cheat. lt's an addiction.
    - Bay Ferrante, Benim adım, Hathaway. Ned Hathaway.
    - Hoşgeldiniz. Briçte ben, karım ve kardeşime katılmayı arzu eder misiniz diye merak ediyordum.
    - Pardon, Bay Hathaway. Ama ben hile yaparım. Bu bir bağımlılık.
  • - Daddy, my heel broke off.
    - That's terrible. What should I do? I'll take care of it. Take your shoes off.
    - Baba, topuğum kırıldı.
    - Bu çok kötü. Ne yapıcaz? Ben hallederim. Sen ayakkabını çıkar.
  • - You must have had some wonderful experiences in Europe.
    - Yes.
    - Would you care to expand that statement?
    - Avrupa’da bazı harika deneyimlerin olmuş olsa gerek.
    - Evet.
    - Bu ifadeyi genişletmeye ilgi duyar mısın?
  • Not, "Take care of your sister." She's a paraplegic.
    "Kız kardeşine iyi bak." değil. Kardeşim felçlidir.

  • "Take care, take care." What does that mean? "Take care."
    "Kendine iyi bak, kendine iyi bak." Bunun anlamı ne? "Kendine iyi bak."

  • "Let Fredo take care of some
    Mickey Mouse nightclub somewhere. "
    "Fredo saçma sapan bir gece kulübünün
    icabına baksın."

1,354 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024