go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 668 kişi  05 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

care

cared, cared, caring, cares
f. ilgilenmek, önemsemek
i. itina, bakım
  • We can't wait any longer for an answer. Joe's a married man, Martin.With a wife.She does not care to go to D.C.,and so Joe cannot go.
    Artık bir yanıt bekleyemeyiz. Joe evli bir adam, Martin. Karısıyla. D.C. 'ye gitmeye aldırmıyor ve Joe gidemez.
  • Mom's taking care of Jake's education,
    annem Jake'in eğitimiyle ilgilenecek,

  • The anesthesiologist
    takes care of that.
    Anestezistler ilgileniyor o işlerle.
  • Americans will listen, but they do not care to read. War and Peace must wait for the leisure of retirement, which never really comes: meanwhile it helps to furnish the living room.
    Anthony Burgess
    Amerikalılar dinlerler, fakat okumak umurlarında değildir. Savaş ve Barış, emekliliğin aslında hiç gelmeyecek olan o boş günlerini beklemek zorundadır: bu sırada da oturma odasını süslemeye yardımı dokunacaktır.
  • But you saw the expression on their faces, they didn't hide their disgust. They don't care about John.
    Ama sen yüzlerindeki ifadesini gördün, onlar tiksintisini saklamadılar. John onların umrunda değil.
  • But this girl is different, I care about her.
    Ama bu kadın farklı, onu önemsiyorum.

  • Boy, what would you do
    without me to take care of you?
    Ah be çocuğum ben olmasam
    sen ne yapacaksın?
  • and doesn't care about your money.
    ...ve senin paranla
    ilgilenmiyor.
  • ...it's all taken care of.
    ...tamamen halledildi.

  • ...it's all taken care of.
    ...tamamen halledildi.

  • - Goodbye. We'll call you. - Take care.
    -Görüşürüz. Ararız seni. -Kendinize iyi bakın.

  • -l trust that Doctor Bashir has been taking care of you.
    - He refuses to change my accommodations.
    -Doktor Bashir'in sizinle ilgilendiğine eminim.
    -Ama odamı değiştirmeyi reddediyor.
  • - You're gonna have to get used to taking care of yourself now.
    - I know. I know.
    - You might have to hire a maid.
    - A maid? Oh, no. I don't need an extra expense. At least for a few weeks.
    -Bundan sonra kendine daha dikkatli bakmalısın.
    -Biliyorum.
    -Aslında bir bakıcı tutsan iyi olur.
    -Bakıcı mı?Hayır. Fazladan masrafa gerek yok. En azından bir kaç hafta için.
  • - In case I don't see you again, how much do I owe you for taking care of that girl?
    - Forget it. I didn't do it as a doctor. I did it as a neighbour.
    - Seni tekrar görmemem halinde, şu kıza baktığın için sana borcum ne kadar?
    - Unut gitsin. Bunu bir doktor olarak yapmadım, bir komşu olarak yaptım.
  • - I've always taken care of you, Fredo.
    - Taken care of me?
    - Seni her zaman kolladım, Fredo.
    - Beni kolladın mı?!
  • - I love you dearly, Kajal, and I wish to marry you.
    - Stop it, Raj. You don't care about my honour .
    - How dare you utter things that are impossible?
    - Why is it impossible Kajal, why?
    - Seni çok seviyorum, Kajal, ve seninle evlenmek istiyorum.
    - Kes şunu, Raj. Gururumu hiçe sayıyorsun.
    - Mümkün olmayan birşeyi söylemeye nasıl cesaret edersin?
    - Neden mümkün değil, Kajal, neden?
  • - What about accommodations? - All taken care of.
    - Peki ya konaklama? - Herşeyi halledecekler.

  • - I don't care about them.
    - Joe, listen to me. It's hopeless. No one's ever had a stunt like this before
    - Onlar umdrumda değil.
    - Joe, dinle beni! Durum umutsuz. Daha önce hiç kimse böyle bir dublör gösterisi yapmadı.
  • - What?
    - ? don't care what you do,
    - Ne?
    - Ne yaptığını bilmiyorum, ...
  • - Corporate greed destroying our hearts.. . and leaving us hollow shells.
    - I don't care about any of that.
    - Well, do you care about friendship?
    - Kurumsal açgözlülük kalbimize zarar veriyor... ve bizi boş kabuklar gibi bırakıyor.
    - Bunların hiçbiri umrumda değil.
    - Peki, arkadaşlık umrunda mı?

1,354 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024