go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 2849 kişi  26 Haz 2026 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

they

zm. onlar
  • - I've had a remarkable dream. And you were there and you.. and you...
    - I what?
    - Some of it was terrible and some of it was wonderful. I kept saying I wanna go home. And they sent me home.
    - Olağandışı bir rüya gördüm. Ve sen de oradaydın ve sen... ve sen...
    - Ben ne?
    - Bazı kısımları korkunçtı, bazı kısımları ise harikaydı. Eve gitmek istiyorum deyip duruyordum. Ve beni eve gönderdiler.
  • - Old, dear friends! Why did they take Kelly?
    - For the money, wouldn't you say?
    - They didn't have to kidnap her to get his money.
    - Perhaps they didn't want to shoot her in front of me.
    - Shoot him? For what?
    - Oh sevgili dostlarım. Neden Kelly'i götürdüler?
    - Para için, sence d öyle değil mi?
    - Onun parası için onu kaçırmaları gerekmezdi ki.
    - Belki de onu benim önümde vurmak istemediler.
    - Vurmak mı? Ne için?
  • - I need those tickets
    - Which ones? You got two pair on the floor for the Bulls-Rockets. I'm gonna hawk those myself. The game's not till 7:00.
    - It's 5:00. Tell me where they are.
    - O biletlere ihtiyacım var.
    - Hangi biletler? Bulls- Rockets için 2 çift salon biletin var.Bunları ise ben satacağım. Nasılsa oyun 7'de.
    - Saat 5.00. Söyle neredeler?
  • - Didn't they catch that guy? - Yes, they did. He's still in prison.
    - O adamı yakalamamışlar mıydı? - Evet yakaladılar. Hâlâ hapishanede.

  • - Didn't they catch that guy?
    - Yes, they did. He's still in prison.
    - O adamı yakalamamışlar mıydı?
    - Evet yakaladılar. Hâlâ hapishanede.

  • - He said that my grade might be okay.. but. Well. Basically. I posses an essential lack of seriousness. And that's what they look for.
    - Him too?
    - That's what the guy said.
    - Notlarımın iyi olabilecepini söyledi... ama ... Şey... Temelde çok temel bir ciddiyet eksikliğim varmıış. Ve aradıkları buymuş.
    - O damı?
    - Adamın dediği buydu.
  • - Why was Colleen so interested in Johnny?
    - Maybe they had the same taste in antiques.
    - Niçin Colleen, Johnny ile o kadar ilgilendi?
    - Belki antikalar konusunda aynı zevke sahiplerdi.
  • - The population of New York City was 8,042,783. If you laid them all end to end, figuring an average height of 5 feet 6½ inches,... they would reach from Times Square to Karachi, Pakistan.
    - New York'un nüfusu 8,042,783.Bu kişilerin hepsini uç uca bağlarsanız, yaklaşık olarak 5 fit 6½ inç yüksekliğe ulaşırsınız... bu da Time Meydanından Karachi, Pakistan'a
  • - Why are you whispering?
    - I'm not whispering. I have cold. I spent a night in a lake.
    - Why was that?
    - Wolves chased me; I fled to the lake, praying they wouldn't follow.
    - Neden fısıldıyorsun?
    - Fısıldamıyorum. Üşüttüm. Gölde bir gece geçirdim.
    - Neden?
    - Kurtlar kovaladı. Beni takip etmemeleri için dua ederek göle kaçtım..
  • -Why would anyone want to steal your shoes?
    - I could see I had to tell the truth. The problem was, the truth would lead to a lot more questions They were nice ones
    -They were just ordinary brown lace-ups.
    -.No, they weren't.
    - Neden birileri senin ayakkabılarını çalmak istesin ki?
    Anladığım kadarıyla gerçeği söylemem gerekiyor. Sorun şu ki, gerçek daha fazla soruna yol açabilir. Onlar güzeldiler.
    -Onlar sadece sıradan ayakkabılardı.
    -Hayır, değildiler.
  • - Why do they attack a gas station?lt's so fucking boring.
    - Let's rob the Gas Station again.Let's go.For fun!
    - Neden bir benzinciye saldırırlar ki? Çok sıkıcı.
    - Hadi tekrar benzinciyi soyalım. Sadece eğlence için!
  • - Why wasn't I told?
    - We assumed she'd gone back to Earth. We don't generally track patients after they leave here.
    - Neden benim haberim yok?
    - Biz dünyaya geri dönmüş olabileceğini düşündük. Genelde hastalarımızı buradan ayrıldıktan sonra takip etmeyiz.

  • - Why did they point at me? - I said I would never eat here again...
    - Neden beni işaret etti? - Bir daha burada yemeyeceğimi söyledim...

  • - When did they realize that?
    - They knew when they'd see on the X-ray, the boy had been operated on. They'd removed a kidney.
    - There are people who do that. Filthy people! Bad people! Traffickers in human organs.
    - Ne zaman farkına vardılar?
    - X-ry'de çocuğun ameliyat edildiğini gördüklerinde öğrendiler. Böbreğini almışlardı.
    - Bunu yapan insanlar var. Pis insanlar! Kötü insanlar! Organ tüccarları.
  • - The heap of what?
    - I know they give out 50 a year,
    - Ne yığını?
    - Her yıl elli ödül veriyorlar ama, ...
  • - What's the matter?
    - I am going to tail him, turn on your phone. Are you okay?
    - They got the computer.
    - Ne oluyor?
    - Onu izleyeceğim, telefonunu aç. İyi misin?
    - Bilgisayarı aldılar.
  • - How long ago did they leave you here?
    - I don't know.
    - Ne kadar zamandır buradasın?
    - Bilmiyorum.
  • - What was that all about? - They said they were interested in me.
    - Ne hakkındaydı bu? - Benimle ilgilendiklerini söylediler.

  • - They were nylon and had lace up the sides and they're badly torn.. as if they've been ripped apart by powerful hands The label reads..."Smart Shop, Phoenix, Arizona."
    - Naylonlardı ve kenarlarında dantel vardı ve fena şekilde yırtılmışlardı... sanki çok güçlü eller tarafından parçalanmışlardı. Etikette ... "Smart Shop, Phoenix, Arizona." yazıyordu.
  • - Probably in the morning they'll launch their attack here.
    - We'll let them get in.
    - Not all of them. Just one. Or two. As soon as they enter, we shut the gates.
    - Muhtemelen sabah buraya saldırılarına başlayacaklar.
    - , İçei girmelerine izin vereceğiz.
    - Hepsinin değil. Birisinin. Ya da ikisinin. Onlar içeri girer girmez, kapıları kapatacağız.

16,364 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2026