go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 2538 kişi  22 Şub 2026 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri
Top 5000 » you're

you're

  • You're gonna love this.
    Buna bayılacaksınız.
  • Today I settle all family business,
    so don't tell me you're innocent, Carlo.
    Bugün tüm aile işlerini bitireceğim.
    Onun için bana suçsuzum deme.
  • This is a happy day because you're going to see your mother.
    Bugün mutlu bir gün çünkü sen anneni göreceksin.
  • It's a solid gold watch. It'll make sure you're not late for other clients.
    Bu, som altından bir saattir. Bu sayede diğer müşterilerle görüşmelerine geç kalmayacaksın.

  • That's what you're punishing him for?
    Bu yüzden mi onu cezalandırıyorsun?

  • This is why you're the only one I can trust with these jobs I was worried that you have been through hell and back with that whore wife of yours.
    Bu yüzden bu işlerde tek güvenebileceğim insan sensin. Şu pislik karınla cehenneme gidip gelmiş olmandan endişe duydum.
  • You're the only one on this plane who can possibly fly it. You're the only chance we've got.
    Bu uçağı uçurabilecek uçaktaki tek kişi sensin. Sahip olduğumuz tek şanssın.
  • You're not getting any of these, are you?
    Bu söylenenlerin hiç birini anlamadın, değil mi?

  • This will live long after you're dust. That is real happiness.
    Bu seni toz duman olduğundan sonrda bile yaşayacaktır. Gerçek mutluluk budur.
  • You're the third group this morning. You're the worst imitation, yet. When I see you kids, I feel my head steaming.
    Bu sabahki üçüncü gurup sizsiniz. Gördüğüm en kötü taklitsiniz ve kafamı şişirdiniz.
  • I really don't like how
    political you're getting.
    Bu politik tavırlarından rahatsız
    oluyorum.
  • Well, you're certainly entitled to your opinion.
    Bu konuda sana hak veriyorum.

  • You're right about that.
    Bu konuda haklısın.

  • You're not gonna believe what's going on with this woman.
    Bu kadınla neler olduğuna inanamayacaksın.

  • I'm glad you're back after so many years teaching abroad.

    Bu kadar uzun süre yurtdışında öğretmenlik yaptıktan sonra döndüğüne çok sevindim.
  • I'll give you a bit of advice as you're so fond of cash.
    I'm all ears, sir.
    Bu kadar para düşkünü olduğun için sana bir parça nasihat vereceğim.
    Kulaklarımı açtım, dinliyorum efendim.
  • With this much weight you're gonna fall like a brick
    Bu kadar ağırlıkla, bir tuğla gibi düşeceksin.
  • That ought to work. When we ram her, these nails will shoot the bullets into the gelatine. Charlie, you're wonderful.
    Bu işe yaramalı. Onu vurduğumuzda, bu tırnaklar mermileri jelatine atacak. Charlie, sen harikasın.
  • That's right, you're emotional.
    Bu doğru. Sen duygusalsın.

  • Did you pay $7 00 for this jacket? Is that what you're saying to me?
    Bu ceket için 700 dolar mı ödedin? Bana bunu mu söylüyorsun?


4,160 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2026