go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1170 kişi  03 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri
Top 5000 » what's

what's

  • but what's the deal with the fellas?
    ...ama dostlara ne oldu?

  • We must plan our strategy.
    - Uh, what's strategy?
    - A plan of attack. The initial phase is an encircling manoeuvre, thus, John! lndians! lndians!Let me in!Now remember, the lndian is cunning.
    -Stratejimizi belirlemeliyiz.
    -Ah, strateji ne?
    -Saldırı planı. Başlangıç safhası kuşatma manevrası, böylece,
  • -You're a journalist, aren't you?
    - A photographer. What's in your mind?
    -I'll turn myself in after the talking.Tell them the girl killed herself.herself.It wasn't murder...
    -Siz gazetecisiniz, değil mi?
    -Fotoğrafçı. Aklınızda kalan nedir?
    -Konuştuktan sonra teslim olacağım. Onlara kızın kendisini öldürdüğünü söyleyin. Bu cinayet değildi..
  • - What's wrong with it? - It looks ridiculous.
    -Nesi var onun? -Komik görünüyor.

  • - Where are you going?
    - We can eat on the water.
    - What's the matter? Are you scared?
    - Of what? How old is this thing anyway?
    - 1934.Who owns a wood boat anymore?
    -You must spend all your time fixing it up
    -Nereye gidiyorsun?
    -Su üzerinde yiyebiliriz yemeğimizi.
    -Sorun ne? Korkuyor musun?
    Ne korkutacak beni? Neyse, bu şey kaç yaşında?
    -1934. Artık iyi bir botu olan pek fazla insan yok.
    -Tüm zamanını onu tamir ederek geçiriyorsundur.
  • - Hello. What's the matter ?
    -It's about this. I have appointed with them .
    -Merhaba. Sorun ne?
    -Sorun bu. Onlarla birlikte atandım.
  • - So, what's wrong with that? - Nothing, nothing at all.
    -E, bunda ne yanlışlık var? -Hiçbir şey, tamamıyla hiçbir şey.

  • -Give me a damage report! What's our depth?
    -Passing 1400, sir.
    -Bana hasar raporunu ver! Ne kadar derinlikteyiz?
    -1400'ü geçiyoruz, efendim.
  • - Sorry, I don't know your name.
    - Joe Pitt, I'm with Justice Wilson.
    - I know that Counselor Pitt.
    - Are you okay?
    - Yes, thanks.
    - What a nice man.
    - Not so nice.
    - What?
    - Not so nice. Nothing.
    - What's wrong?
    - Forget it. Thanks for asking. I mean, it really is nice of you.
    - Üzgünüm. İsminimizi bilmiyorum.
    - Joe Piyy, Yargıç wilson'la birlikteyim.
    - Bunu biliyorum, Danışman Pitt.
    - İyi misiniz?
    - Evet, teşekkürler.
    - Ne hoş bir adam.
    - O kadar da hoş değil.
    - Ne?
    - O kadar da hoş değil. Hiçbir şey.
    - Mesele nedir?
    - Unutun gitsin. Sorduğunuz için teşekkürler. yani, o sizin hoşluğunuz.
  • - Typical things. - What's typical? Give me typical.
    - Tipik şeyler işte. - Tipik mi? Ne olduğunu söyle.

  • - Gosh, you're eating three of those?
    - I'm hungry.
    - They're really terrible for you. Full of rat poo...and wood shavings and shit.
    - You're eating one.
    - Yeah, I can't help myself. Plus, I'm trying to commit suicide. What's your excuse?
    - I don't have an excuse. I am just hungry.
    - Tanrım, üçünü de mi yiyorsun?
    - Karnım aç.
    - Onlar senin için çok kötü. Sıçan dışkısı... ve talaş ve bok dolu.
    - Sen de yiyorsun.
    - Evet, engel olamıyorum. Artı, ben intihar etmeye çalışıyorum. Senin gerekçen ne?
    - Benim bir gerekçem yok. Sadece açım.
  • - Okay.
    - What's your name?
    - Tamam.
    - Adın ne?
  • - What's that noise?
    - That's a lawn mower.
    - Şu gürültü nedir?
    - Çim biçme makinesi.
  • - It's just ringing.
    - What do you mean, it's just ringing? Where's my megaphone?
    - In the trunk. You want it now?
    - No, tomorrow. Yes. Now, goddamn it! Get down from there. Don't you want to talk to them?
    - Not yet. What's goin' on? Huh? We've only been in here for five minutes.
    - Şimdi çalıyor.
    - Şimdi çalıyor da ne demek? Megafonum nerede?
    - Sandıkta. Şimdi mi istiyorsun?
    - Hayır, yarın. Evet. Şimdi, kahrolası! İn oradan aşağı! Onlarla konuşmak istemiyor musun?
    - Henüz değil. Neler oluyor, ha? Sadece beş dakikadır buradayız daha.
  • - It's just ringing.
    - What do you mean, it's just ringing? Where's my megaphone?
    - In the trunk. You want it now?
    - No, tomorrow. Yes. Now, goddamn it! Get down from there. Don't you want to talk to them?
    - Not yet. What's going on? Huh? We've only been in here for five minutes.
    - Şimdi çalıyor.
    - Şimdi çalıyor da ne demek? Megafonum nerede?
    - Sandıkta. Şimdi mi istiyorsun?
    - Hayır, yarın. Evet. Şimdi, kahrolası! İn oradan aşağı! Onlarla konuşmak istemiyor musun?
    - Henüz değil. Neler oluyor, ha? Sadece beş dakikadır buradayız daha.
  • - What's the matter? - Nothing.
    - Sorun ne? - Hiç bir şey.


  • - What's the matter?
    - I dreamt a hawk killed a chicken.
    - It's just a dream!
    - I heard its breaking the skullI.
    - Sorun ne?
    - Rüyamda bir atmacanın bir tavuğu öldürdüğünü gördüm.
    - Sadece bir rüya!
    - Kafatasını kırdığını duydum.
  • - What's the matter, Barclay, huh You homesick? You miss your mommy?
    - Sorun ne, Barclay, ha? Evini mi özledin? Anneciğini mi özlüyorsun?
  • - What's the point, Ventura?
    - Only this. This is double-paned, soundproof glass .
    - Sorun ne , Ventura?
    - Sadece bu. Bu çift panelli, ses geçirmez bir cam.
  • - And what's gonna happen? - Well, it'll mix up with the water...
    - Sonra ne olacak? - Suyla karışacak...


1,064 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024