En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Boşluk doldurma (fiiller)
----------bir test seçiniz----------
En fazla kullanılan 50 fiil
En fazla kullanılan 100 fiil
En fazla kullanılan 200 fiil
En fazla kullanılan 300 fiil
En fazla kullanılan 400 fiil
En fazla kullanılan 500 fiil
Kelime tamamlama
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Fiil tamamlama
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 fiil
En çok kullanılan 100 fiil
En çok kullanılan 200 fiil
En çok kullanılan 400 fiil
En çok kullanılan 500 fiil
Kelime Eşleştirme
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Fiil Eşleştirme
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 fiil
En çok kullanılan 100 fiil
En çok kullanılan 200 fiil
En çok kullanılan 300 fiil
En çok kullanılan 400 fiil
En çok kullanılan 500 fiil
Kelime Telaffuzları
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Fiil Telaffuzları
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 fiil
En çok kullanılan 100 fiil
En çok kullanılan 200 fiil
En çok kullanılan 300 fiil
En çok kullanılan 400 fiil
En çok kullanılan 500 fiil
Fiil çekim testleri
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 300 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
One of my movies was called "True Lies." It's what the Democrats should have called their convention.
Arnold Schwarzenegger Filmlerimden birinin adı "Gerçek Yalanlar". Demokratların kendi anlaşmalarına vermeleri gereken isim de bu. 18.06.2010
onr - ?eviren: derya
! It was like the movies.
One minute we're listening Filmlerdeki gibiydi. Bir an
orman gülleri hakkındaki ... While the film was a success, and Monroe's performance had positive reviews, her conduct at promotional events sometimes drew negative comments Filmin başarısı ve Monroe’nun performansı olumlu bir şekilde değerlendirilirken, reklamlarla ilgili davranışları zaman zaman negatif yorumlar aldı. The film aroused curiosity at first then came the censor and it was banned. Film, önce merak uyandırdı, ardından sansür geldi ve yasaklandı. 30.08.2009
neslitukenmis
! Film-making was not at all what I had expected.
Brigitte Bardot
Film yapmak hiç umduğum değildi.
(film yapmayı hiç ummamıştım.) 01.06.2010
karani - ?eviren: Duran
! I also want to thank you for your idea. It was very helpful. Fikrin için sana da teşekkür etmek isterim. Çok faydalıydı. You know, she was behind the idea. She was gonna champion the show. Fikrimizin arkasındaydı, dizinin tarafını tutuyordu. Fidelity Bank was robbed on Tuesday by 20 armed men.
-Twenty? You mean another gang robbed the same bank the same day as us? Fidelity bankası Salı günü 20 silahlı adam tarafından soyuldu.
-Yirmi? bir başka çete bizim gibi aynı günde aynı bankayı soydu demek istiyorsun? There was no more bread in the bakery. Fırında ekmek kalmamıştı. 30.08.2009
neslitukenmis
! Fei was an ex-cop fired for concealing his heavy debts to the triads and close connection with them Fei, Triad’lara olan büyük borçlarını ve onlarla olan yakın bağlantısını gizlediği için kovulan eski bir polisti. 03.08.2009
neslitukenmis
! I didn't get much sleep and maybe this was a bad idea anyway. I was feeling kind of weird last night.
Fazla uyumadım, ayrıca belki ne olursa olsun bu kötü bir fikir. Geçen gece biraz garip hissediyordum.
You said it was too dangerous. Fazla tehlikeli olduğunu söylemiştin. By the time they figured it out, the money was gone Farkına vardıklarında para gitmiş We introduced the Falcon as a more economical car, and it was a huge success profit-wise.
Falcon’u daha ekonomik bir araba olarak sunduk ve bu kar odaklı büyük bir başarı oldu. But certainly I didn't know he was doing anything that was criminal.
Kenneth Lay Fakat suç unsuru oluşturan bir şey yaptığını kesinlikle bilmiyordum. 18.06.2010
onr - ?eviren: derya
! But I'd better take him his fan and gloves-that is, if I can find them.' As she said this, she came upon a neat little house, on the door of which was a bright brass plate with the name 'W. Fakat ona vantilatörünü ve eldivenlerini götürsem iyi olur,yani,onları bulabilirsem,o bunu söylerken muntazam küçük bir eve rastladı,kapısında pirinçten yapılmış W yazılı bir levha vardı. 23.12.2009
fx - ?eviren: Duran
! But when Briault was murdered at blank range, I didn't ask any questions. I didn't talk of decency. Jean Briault was my friend, too. Fakat Briault boş alanda öldürüldüğünde, hiç soru sormadım. Ahlaktan bahsetmedim. Jean Briault benim de arkadaşımdı. But one day, when I was still young, I was parted from my family and left my native country. I hunted and searched for music, and destiny turned me into the object of my hunt. The circumstances of life became my 'antlers' and prevented me from returning home.
Georg Solti Fakat bir gün, ben daha gençken, ailemden ayrıldım ve memleketimi terk ettim. Müziği aradım ve avladım ve kader beni avımın amacına çevirdi. Hayat şartları benim "boynuzlarım" oldu ve eve dönmemin önüne geçti. 18.06.2010
onr - ?eviren: derya
! but he was never the same after that. Fakat asla eskisi gibi olamadı. I was going to propose and I had no idea you'd chug it like a Jell-O shot. Evlenme teklif edecektim. Nereden bileyim bir yudumda içeceğini? 26,500 c?mle