Sorry I'm late. I was selling my apricots at the market.City folk! What a shambles!What's more, I almost had to pay them to take my apricots!-
Geciktiğim için kusura bakmayın. Markette kayısı satıyordum. Şehir çocukları! Ne hengame! Üstelik kayısılarımı almaları için neredeyse üste para vermek zorunda kalacaktım.
With all the worry they had been having of late her cheeks had become pale, but, while they were talking, and Samsa were struck, almost simultaneously, with the thought of how their daughter was blossoming into a well built and beautiful young lady.
Gecikmeyle ilgili onların yaşadığı bütün endişeden dolayı onun yanakları solmuştu,fakat onlar konuşuyorlarken,ve onların kızının nasıl gelişeceği ve güzel genç bir bayan olacağı düşüncesiyle,neredeyse aynı anda,Samsa rahatsız oldu.
I wonder if I've been changed in the night? Let me think: was I the same when I got up this morning? I almost think I can remember feeling a little different.
Gece değişip değimediğimi merak ediyorum.Bir düşüneyim:bu sabah kalktığımda aynımıydım?Sanırım neredeyse biraz farklı hissettiğimi hatırlayabiliyorum .
Gary Cooper was a good friend. He was a great nature lover. He was like an American Indian, he knew every leaf that was turned over. It was an education to go for a walk with him. Richard Widmark
Gary Cooper iyi bir dosttu. Büyük bir doğa aşığıydı. Bir Kızılderili gibiydi, dönen her bir yaprağı bilirdi. Onunla yürüyüşe gitmek bir eğitimdi.
The thing about For Better or Worse is the only thing that made me an okay director for that is that I have a sense of humor, and it was supposed to be funny.
Jason Alexander
For Better or Worse hakkındaki konu beni idareci müdür yapan ,bundan dolayı mizah duygumun olması tek konudur ve eğlenceli olması gerekiyordu.