go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1007 kişi  01 Şub 2026 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

my

ünl. hayret, vay be
zm. benim
  • What do you mean,
    flush out my system?
    Sistemimi boşaltmak da
    ne demek oluyor?
  • I had to save my bleeding self, didn´t I? Made me feel rough, though.It would make some sense to a psychiatrist.You know what? I wish just for once I could get myself to do something good in my dreams.
    Sızımı korumalıydım, değil mi? Gerçi, kendimi kötü hissetmeme yol açtı bu. Bir psikiyatriste anlamlı gelebilir. Biliyor musun? Hayatımda bir kez olsun, hayallerimdeki iyi bir şeyi yapmak istiyorum,
  • My back is killing me.
    Sırtım çok ağrıyor.

  • Just for grins say, "Help me. My head's on fire."
    Sırıt ve ''Yardım edin. Kafam yanıyor!'' de.

  • You know, we don't have to go out to dinner just 'cause it's my birthday.
    Sırf doğum günüm diye yemeğe çıkmamıza gerek yok.

  • Can I use hot water on my face?
    Sıcak suyu yüzümde kullanabilir miyim?

  • My hunch is that she was using you
    for access to your rich friends.
    Sezgilerime göre zengin arkadaşlarına
    ulaşmak için seni kullanıyordu.

  • He wants me to use my influence to marry his sweetheart sooner.
    Sevgilisiyle daha kısa sürede evlenmek için benim nüfuzumu kullanmamı istiyor.
  • Based on my experience with you, I would say you're looking for a way to win his freedom. Am I right? Sydney, just try to remember the bond that we had between us, you and I.
    Seninle olan tecrübelerime dayanarak, onun özgürlüğünü elde etmek için bir yol aradığını söylerdim. Haklı mıyım? Sydney, ikimizin, seninle benim, aramızdaki bağı hatırlamaya çalış.
  • After l talked to you, my neighbour called, played my messages to me.
    Seninle konuştuktan sonra komşum aradı ve mesajlarımı bana dinletti.

  • I will do my best to get married to you,I won't let you marry someone else at all costs.
    Seninle evlenmek için elimden geleni yapacağım,ne pahasına olursa olsun başka biriyle evlenmene izin vermeyeceğim.
  • Every single day I spent at your side has been the happiest of my life.
    Senin yanında geçirdiğim her gün hayatımın en mutlu günleriydi.
  • Your game is not up to par with my game.
    Senin oyunun benimkine pek de benzemiyor.
  • I know it was you, Fredo.
    You broke my heart.
    Senin olduğunu biliyorum, Fredo.
    Kalbimi kırdın.
  • By the look of your lot, I'd make more money with my tape-measure.
    Senin nasibinle ilgili görünüşe göre, ben mezuramla daha fazla para kazanırdım.
  • And if an honest man like you should
    make enemies, they'd be my enemies.
    Senin gibi dürüst bir adamın düşmanlarını
    ben de düşman belleyecektim.
  • I love you with all my heart. If I don't
    see you again soon, I'm going to die!
    Seni tüm kalbimle seviyorum.
    Eğer yakında görüşmezsek, ölürüm!
  • I'll stop bothering you It's my first day of vacation
    Seni rahatsız etmeyi bırakıyorum. Bugün tatilimin ilk günü.
  • I don't burden you
    with my problems.
    Seni problemlerimle
    sıkmayayım.
  • I just want to know you better. And when something's bothering you I want to know about it. Because it's my problem, too.
    Seni daha yakından tanımak istiyorum. Ayrıca canını sıkan bir şey olduğunda bundan haberdar olmak istiyorum. Çünkü bu benim de sorumdur.

23,510 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2026