go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1026 kişi  02 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

show

showed, showed, showing, shows
f. göstermek, sergilemek
i. gösteri
  • There's scorch marks on his throat that show the outline of fingers......
    Boğazında yanık izleri var, buda parmakların anahatlarını gösteriyor.
  • All he had to do was show his face.
    Bir tek yüzünü göstermesi
    gerekiyordu.
  • Let me buy you a pack of gum...I'll show you how to chew it.
    Bir kutu sakız almama izin ver. Sana nasıl çiğnendiğini göstereceğim.
  • You know, when it comes
    to road show episodes,
    Biliyorsun, ne zaman yolla ilgili
    bölümler olsa...
  • You know I was just trying
    to show concern for my son.
    Biliyorsun ki, sadece oğlum için
    endişeleniyordum.
  • You show fantastic audacity in seeking me out. Though I knew you would
    Beni aramakla harika bir cesaret örneği gösterdin. Yine de bunu yapacağını biliyordum.
  • I wrote an off-Broadway show.
    Ben bir Broadway-dışı bir gösteri yazdım.

  • Maybe he didn't show up.
    Belki de gelmemiştir.

  • I say, "You show me an autopsy report that says this cat died of starvation...
    Bana o kedinin açlıktan öldüğünü kanıtlayan bir otopsi raporu getirirsen..

  • Can you show me some cameras, please?
    Bana kameraları gösterebilir misiniz, lütfen?

  • When you sent me the bill, I thought the show didn't have a chance.
    Bana faturayı gönderdiğinde, dizinin hiç şansının kalmadığını sanmıştım.

  • Why don't you show me around?
    Bana evi gezdirir misin?
  • Don't tell me how to do this; show me! Actions speak louder than words."
    Bana bunu nasıl yapacağımı söyleme,göster bana,lafa değil işe bakarım.
  • In fact, you even incorporated me into the show.
    Aslında, beni bile oyuna dahil etmiştin.

  • and I'll show you something
    I learned in Guadalajara?
    ...ve sana benim Guadalajara'da
    öğrendiğim bir şeyi göstermeme ne dersin?
  • but the real victory is just
    having a show make it to TV.
    ...gerçek zafer televizyonda
    yayınlanacak olması.
  • I mean, she has to show up
    sooner or later, right?
    ...er ya da geç ortaya
    çıkaması gerek değil mi?
  • ...the show isn't about the circus. It's about watching freaks.
    ...dizi sirk hakkında olmayacak. Amaç o ucubeleri izlemek olacak.

  • ...that was a terrific show.
    ...bu mükemmel bir gösteriydi.

  • - Are you afraid of seeing the stars Patricia? I can show you how to reach them.
    - I'm afraid of what you've got under there. May I see what it looks like first?
    - Yıldızları görmekten korkuyor musun, Patricia? Onlara nasıl ulaşabileceğini gösterebilirim.
    - Onun altında neyin olduğundan korkuyorum. Önce neye benzediğini görebilir miyim?

1,834 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024