go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 760 kişi  02 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

show

showed, showed, showing, shows
f. göstermek, sergilemek
i. gösteri
  • The blueprints show the building was built in the twenties. Believe it or not there are no other exits.
    Planlar binanın yirmilerde inşa edildiğini gösteriyor. İster inan ister inanma başka hiçbir çıkış yok.
  • What about a talk show host?
    Peki ya talk-show sunuculuğu?

  • And who else is on the show?
    Peki başka kim olacak?

  • In the streets of Paris struck with grief,. ..millions of mourning anonymously gather for the funeral cortège....to show in silence....their great sorrow.
    Paris sokaklarında milyonlarca kişi cenaze kortejinde bir araya geldi ve büyük üzüntülerini sessizlik içinde gösteriyorlar.
  • Put him where he belongs. In show business...
    Onu ait olduğu yere bırak. Gösteri dünyasına....
  • They go to the next show.
    Onlar sıradaki programı değerlendirirler.

  • I decided to retire from show business at the age of 17, because I didn't like it a bit.
    Shirley Bassey
    On yedi yaşında şov işinden emekli olmaya karar verdim, çünkü bir parça bile sevmemiştim.
  • Looks real ribby, though,doesn´t she?To brighten her up,l´m taking her out, Show her a bit of the scenery,
    Oldukça matrak gözüküyor genede, değil mi? Onu neşelendirmek için dışarı çıkaracağım. Biraz manzara göstereceğim ona.
  • He might show up at any time. I doubt it; I've Iooked for him all over.
    O her an gelebilir. Hıç sanmıyorum, onu her yerde aradım.
  • Could you show us where it happened? How'd you manage to shoot yourself with your own arrow?
    Nerede olduğunu bize gösterebilir misiniz? Kendi okunuzla kendinizi vurmayı nasıl başardınız?
  • So, what, that means
    the show is over? Yep.
    Ne yani? Bu gösterinin bittiği anlamına mı geliyor?
    -Evet.
  • How low do you go to show how sorry you are?
    Ne kadar üzgün olduğunu göstermek için ne kadar karamsar gidiyorsun ?
  • We go into NBC, tell them we got an idea for a show about nothing.
    NBC'ye gideriz, onlara hiçbir şey hakkındaki bir dizi ile ilgili bir fikrimiz olduğunu söyleriz.

  • Michael is teaching me to
    drive... watch, I'll show you.
    Michael bana araba kullanmasını öğretiyor.
    Bak, sana göstereyim.
  • I’ve not checked my messages. l told them we were very busy.
    - Yeah!
    - It’s so annoying. - We have to go back after these.
    - Why?
    -It’s payday.
    - So what?
    - We've got to show up for it.
    Mesajlarımı kontrol etmedim. Çok meşgul olduğumuzu söyledim.
    -Evet!.
    -Bu çok rahatsız edici. Bunlardan sonra geri dönmek zorundayız.
    -Neden?
    -Ödeme günü.
    -Yani?
    -Bunun için orada görünmemiz gerek.
  • We'll live together in Madrid. We'll be a family. You can enjoy them, and they you. Introduce them to reading, to music. Show them cities and countries. Be their grandfather.
    Madrit’te birlikte yaşayacağız. Bir aile olacağız. Sen onlardan hoşlanabilirsin, onlar da senden. Onlara okumayı, müziği öğret. Onlara şehirleri ve ülkeleri göster. Dedeleri ol.
  • Macauley Culkin was on the show a lot. Or Haley Joe Osment.
    Mary Hart
    Macauley Culkin çok gösterimde kaldı,yada Haley Joe Osment.
  • Please have your baggage claim checks ready to show upon leaving the terminal.
    Lütfen, terminalden ayrılırken göstermek üzere, bagaj teslim makbuzlarınızı hazırlayın.
  • Please have your baggage claim checks ready to show upon leaving the terminal.
    Lütfen terminalden çıkarken göstermek üzere bagaj teslim fişlerinizi hazır ediniz.
  • You got upset when Letterman didn't air your show due to the Gulf War.
    Körfez Savaşı'ndan dolayı Letterman senin programını yayınlamadığında çok üzülmüştün.

1,834 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024