go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1012 kişi  02 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

only

s. tek
zf. sadece
bğ. yalnız
  • The last incident only allows usto charge them for an assault. We can't lay charge on Wendy.
    Son olay onları sadece darptan suçlayabilmemize olanak tanıyor. Wendy' yi suçlayamayız.
  • It seems only yesterday that the last entry was made, and yet how much between then, in Whitby and all the world before me, Jonathan away and no news of him, and now, married to Jonathan, Jonathan a solicitor, a partner, rich, master of his business, Hawkins dead and buried, and Jonathan with another attack that may harm him.
    Son giriş sadece dün yapılmış gibi görünüyor,ve şu anda ne kadar öyleyse Whitby da ve önümdeki tüm Dünyada,Jonathan uzakta ve ondan bir haber yok,ve şimdi Jonathan la evlendi,Jonathan bir avukat,bir arkadaş,zengin ve işinde uzman,Hawkins öldü ve gömüldü ve Jonathan ona zarar verebilecek bir saldıryla.
  • He decided to go to Macau for a last bet only to fall even deeper into debt.
    Son bir bahis için Macau'ya gitmeye karar verdi ancak daha fazla borç içine girdi.
  • The grammar of Simplicado has only four rules, and the spelling is logical.
    Simplicado’nun dilbilgisinde sadece dört kural var ve imlası mantıklı.

  • You can only afford one shoe.
    Senin sadece tek bir ayakkabı alabilecek gücün var.
  • Your beauty is only comparable to your modesty.
    Senin güzelliğinle karşılaştıralabilecek tek şey tevazundur.
  • I love you
    No, you don't, you can't. It's only been a few weeks. It takes years and years to fall in love
    Seni seviyorum.
    Hayır, sevmiyorsun, sevemezsin. Sadece birkaç hafta oldu. Aşık olmak yıllar ama yıllar sürer.
  • I missed you but I only cried under the blankets
    Seni özledim ama sadece battaniyelerin altına girip ağladım.
  • You're only good for one thing: milking goats or slopping pigs!
    Sen tek bir işi becerirsin : keçileri sağmak ya da domuzları doyurmak.
  • You only said aloud what l was thinking.
    Sen sadece düşündüğüm şeyi sesli söyledin.
  • You love me and I love you Only this is true.. ...the rest is fake!
    Sen beni seviyorsun ve ben de seni. Sadece doğru olan bu...geri kalan sahte-yalan
  • You've only seen my aggressive side.
    Sen sadece kavgacı yanımı gördün.
  • It's a very modern machine that transmits pages over the telephone. It only takes 18 minutes a page.
    Sayfaları telefon üzerinden ileten çok modern bir makine. Sayfası sadece on sekiz dakika alıyor.
  • Our conduct of the war will gain only impotence.
    Savaşa devam ederek sadece başarısızlık elde edeceğiz.
  • The charwoman stood in the doorway with a smile on her face as if she had some tremendous good news to report, but would only do it if she was clearly asked to.
    Sanki söyleyecek çok iyi bir haberi varmış gibi, gündelikçi kadın yüzünde tebessümle girişte duruyordu,fakat onu sadece açıkça istendiği için yapardı.
  • There's only so much we can
    pretend like we're doing.
    Sanki çok yapabileceğimiz bir şeyler
    varmış gibi davranmaya çalışıyoruz.
  • I guess I only hear the complaints.
    Sanırım sadece şikâyetleri duyuyorum.
  • I think the only aim of the fashion is to please men.
    Sanırım modanın tek amacı, erkekleri memnun etmek.
  • I think I killed a duck. I was only trying to feed it.
    What's that floating in the water next to it?
    Sanırım bir ördek öldürdüm. Sadece beslemeye çalışıyordum.
    Onun yanında yüzen şey ne?
  • I think I killed a duck. I was only trying to feed it
    Sanırım bir ördeği öldürdüm. Sadece beslemeye çalışıyordum onu.

9,681 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024