go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1021 kişi  02 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

long

f. arzu etmek, özlemini çekmek
i. uzun zaman
s. uzun
  • and I'll be vomiting long after you're gone.
    ...ve sen gittikten çok
    sonra da kusuyor olacağım.
  • I would've told you a long time ago.
    ...sana uzun zaman
    önce söylerdim.
  • would go such a long way with me.
    ...daha etkili olurdu.
  • that was over long before we met.
    Sarah and I don't have secrets.
    ...biz tanışmadan yıllar önce bitti.
    Sarah ile aramızda sır yoktur.
  • to see other girls as long as
    my girlfriend wasn't around.
    ...başka kızlarla görüşmemin
    sorun olmayacağını söyledi.
  • ...but it was a long, long time ago.
    ...ama bu çok, çok uzun zaman önceydi.

  • ... Benjamin Hobart It's an honor to meet you. I can't tell you how long I've been an admirer of your work, I mean, that Nobel prize, whoooo!
    ... Benjamin Hobart. sizinle tanışmak bir şeref. Çalışmalarınızın ne kadar süredir hayranı olduğumu söyleyemem, yani şu nobel ödülü, whoooo!
  • -Been living abroad a long time?
    -Is it so obvious?
    -You don't even know Schoolboys.
    -Yes, it's been a while.
    -Yurtdışında uzun sure mi yaşıyorsun?
    -O kadar belli oluyor mu?
    -Sen Schoolboys’u bile bilmiyorsun.
    -Evet, bayağı oldu.
  • -You're gypsies, aren't you? You can all read palms.
    -That was long ago. Hardly anyone can today.
    -Siz çingenesiniz, değil mi? Hepiniz el falı bakabilirsiniz.
    -Bu çok zaman önceydi. Şimdilerde neredeyse kimse bunu yapamıyor.

  • - How long have yo been unemployed, Mr. Edison ?
    - Ten weeks now - Ten weeks, was that Monday will mark the 10th anniversary of my unemployment..
    -Ne kadar süredir işsizsiniz, Bay Edison?
    -On haftadır- Pazartesi günü işsizliğimin onuncu yıl dönümünün tamamlandığı on haftadır
  • - Long ago there were people who tried to gain control of that power. But they failed and it triggered the fall of Tokyo.
    - Uzun zaman önce bu gücü kontrol altına almaya çalışan insanlar oldu. Ama başarısız oldular ve bu Tokyo'nun düşüşünü tetikledi.
  • - That's what Tetsuo's doing.
    - You're saying he has that kind of energy?!
    - A long time ago, there were people who tried to control that power.
    - Tetsuo’nun yaptığı şey bu.
    - Onun bu tür enerjiye sahip olduğunu mu söylüyorsun?!
    - Uzun zaman önce, bu gücü kontrol etmeyi deneyen insanlar vardı.
  • - I would not be here to tell what I told now. I came back to life after a long black black gap of what might have been a million years.
    - Şu anda söylediklerimi anlatmak için burada olmayabilirdim. Belki de milyon yıl süren kapkara uzun bir geçitten geçip hayata geri geldim.
  • - Movies?
    - Not long enough.
    - Sinema?
    - Yeterince uzun süre değil.
  • - You never did this?
    - All I wanted was to have long hair.
    - Sen hiç yapmadın mı?
    - Tek istediğim uzun saçlı olmaktı.
  • - I Know what really get you out of woods. As soon as we get home, I'm gonna fire up the hot tub. And you're gonna take a long bath before bed. And sleep like a baby.Tomorrow you'll be good as newborn.
    - Sana neyin gerçekten iyi geleceğini biliyorum. Eve varır varmaz, sıcak bir banyo hazırlarım. Ve sen yatmadan evvel uzun bir banyo yaparsın. Bir bebek gibi uyursun. Yarın da yeniden doğmuş gibi olursun.

  • - Russia. Our mother country suffer all; she will endure all.
    - But how long will this go on?
    - I don't know. Forever, most likely. Yet how beautiful all this is.
    - It's snowing. Nothing is more terrible than snow falling in a temple.
    - Rusya. Ana vatanımız herşeyden çekiyor; hepsine dayanacak.
    - Ama bu daha ne kadar sürecek?
    - Bilmiyorum. Muhtemelen sonsuza dek. Yine de tüm bunlar ne kadar da güzel.
    - Kar yağıyor. Hiçbir şey tapınağa kar yağmasından daha kötü olamaz.
  • - I forgive you for Ray. I forgive you. That was a long time ago and.. I know I wasn't always the... king of kings. I let you down. I'm sorry, Helen. Can you forgive me ? Can you forgive me ?
    - Ray için seni affediyorum. Seni affediyorum. Bu çok uzun zaman önceydi ve ... her zaman kralların kralı olmadığımı biliyorum.Seni hayal kırıklığına uğrattım. Üzgünüm, Helen. Beni affedebilecek misin? Beni affedebilecek misin?
  • - Can't you wait till after my set? - It will take too long.
    - Oyunumun bitmesini bekleyemez misin? - Çok uzun sürer.

  • - How long have you been working at Medieval Times?
    - Three years. But I've only been a knight for two. You have to pay your dues. I worked in the stables and helped in the kitchen.
    - Ne zamandır Orta Çağda çalışıyorsun?
    - Üç yıldır. ama sadece iki yıldır şövalyeyim. İstihkakları ödemen gerekiyor. Ahırda çalıştım ve mutfağa yardım ettim.

3,291 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024