go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1943 kişi  07 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

a

i. lâ [müz.], pek iyi
  • I think he's making a strong effort to reform himself.
    Sanırım kendini ıslah etmek için istikrarlı bir çaba harcıyor.
  • I think we got a bad bun tube.
    Sanırım imansız bir çörek paketimiz var.

  • I think your taste in clothing is absolutely terrible because you can't say a word, can you?
    Sanırım giyim konusunda zevkin kesinlikle berbat, çünkü tek kelime söyleyemiyorsun, değil mi?
  • I think he's got a trick or two
    up his sleeve.
    Sanırım elinin altında birkaç şey var.

  • I think he's got a trick or two up his sleeve.
    Sanırım elinin altında birkaç şey var.

  • I'm guessing this one owned a bunny,
    but not anymore.
    Sanırım bunun bir
    tavşanı varmış, artık değil.
  • I assume it was just a system error, but it's possible he realizes that the SD-6 network's been compromised.
    Sanırım bu sadece bir sistem hatasıydı, ama kendisinin, SD-6 şebekesinin uzlaştırılmış olduğunu anlaması mümkündür.
  • I think we're gonna be here
    for a while.
    Sanırım bir süre
    burada olacağız.
  • I think I killed a duck. I was only trying to feed it.
    What's that floating in the water next to it?
    Sanırım bir ördek öldürdüm. Sadece beslemeye çalışıyordum.
    Onun yanında yüzen şey ne?
  • I think I killed a duck. I was only trying to feed it
    Sanırım bir ördeği öldürdüm. Sadece beslemeye çalışıyordum onu.
  • I think we just caught a break.
    Sanırım bir ipucu bulduk.

  • I think we just caught a break.
    Sanırım bir ipucu bulduk.

  • I suppose I am
    a bit curious myself.
    Sanırım ben de pek bilmiyorum.
  • I think I may have a gift.
    Sanırım bana bahşedilmiş
    bir armağan olabilir.
  • Have a sandwich. That always relaxes me.
    Sandviç ye. Bu beni her zaman sakinleştirir.

  • I just got a message from Sandra. She's coming back to work.
    Sandra'dan mesaj aldım. İşe geri dönüyormuş.

  • Go down to the Sand Dollar, have a few drinks.
    Sand Dollar'a gidip birşeyler içelim.

  • The uglier the art, the more it's worth.
    This must be worth a fortune.
    That's right.
    It's by that famous guy, Segal.
    Sanat ne kadar çirkinse, o kadar değerlidir.
    Bu bir servet değerinde olmalı.
    Doğru.
    Şu meşhur adamın eseri, Segal'ın.
  • She's got a part-time job,she works at the art gallery.
    Sanat galerisinde part-time bir işi var.
  • I'm giving you a raise!
    Sana zam yapıyorum!

91,185 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025