go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1966 kişi  22 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

a

i. lâ [müz.], pek iyi
  • One of the main things we learned as a band in those days was not to be the headliner.
    Paul Kantner
    Bu günlerde bir grup olarak öğrendiğimiz temel şeylerden biri ana grup olmamaktır.
  • It's a sin and it's killing us both. I can always tell you've taken pills because it makes you red-faced and sweaty.
    Bu günah ve ikimizi de öldürüyor. Her zaman senin ilaç almış olduğunu söyleyebilirim. Çünkü yüzünü kırmızı ve terli hale getiriyor.
  • It's a sin and it's killing us both.
    Bu günah ve ikimizi de öldürüyor.
  • She has a filthy mouth, this Guinea brat.
    Bu Gine kızının da ağzı çok pis.
  • These tensions were later revived in early April 1986, when a bomb exploded in a Berlin discothèque
    Bu gerginlik durumları,1985 Nisan başlarında , Berlin’de bir diskotekte patlayan bombayla aynı zamanlarda, değerlendirildi.
  • It didn't really make us envious of him. It just made-- at least me, anyway--just feel kind a sorry for him...pity him, that he felt that way.
    Bu gerçekten onu kıskanmamıza neden olmadı. Sadece -en azından benim herşeye rağmen o şekilde hissettiği için onun için üzülmemi ve ona acımamı sağladı.
  • That's a true story.
    Bu gerçek bir hikaye.
  • Let's not spoil the night. I've only got a couple of days left. I'm leaving Sunday.
    Bu geceyi bozmayalım. Sadece iki günüm kaldı. Pazar günü ayrılıyorum.
  • I've been a really
    good boyfriend tonight.
    Bu gece, gerçekten çok iyi
    bir erkek arkadaş oldum.
  • I'm unable to get home tonight. And I'm trying desperately...to find a place where I can stay tonight. All I want to do sleep.
    Bu gece eve gidemiyorum. bu gece kalabileceğim bir yer bulmak için çaresizce uğraşıyorum. Tüm istediğim sadece uyumak.
  • You’re asking a lot of questions tonight, Carlos!
    Bu gece bir sürü soru soruyorsun, Carlos!

  • Thanks for taking me out with you
    tonight. I had a really good time.
    Bu gece beni de dışarı çıkardığın
    için teşekkürler. İyi vakit geçirdim.
  • The fish is very good tonight. Lightly grilled fish and a salad would be perfect.
    Bu gece balık çok güzel. Hafif gril edilmiş balık ve salata muhteşem olur.
  • No more talk tonight. And drinking is a sin! A sin! I raised you better than that. God.
    Bu gece artık konuşmak yok. Ayrıca içki içmek günahtır! Günah! Seni bundan daha iyi yetiştirdim. Tanrım.
  • Tonight, your mother and I are having a big party. It's our fifth anniversary.
    -Whoa, Dad. She's not my mother,she's your wife...and I don't get the feeling she wants me around.
    Bu gece annenle ben büyük bir parti yapıyoruz. Bu bizim beşinci yıldönümümüz.
    _Oh, baba. O benim annem değil, senin karın.. ve beni etrafında görmek istediği duygusunu hissetmiyorum.
  • I'm aware that it's kind of Mark's dream to finish the film and so I try to strike a balance.
    Bu filmi bitirmenin Mark'ın hayali olduğunun farkındayım ve bu yüzden bir uzlaşma notası bulmaya çalışıyorum.
  • This film is based on a true story.
    Bu film, gerçek bir hikayeye dayanmaktadır.
  • What this state needs is a balanced tax program.
    Bu eyaletin dengeli bir vergi programına ihtiyacı var.
  • She made her marriage in good faith.It was a faith the Count could not share.Could not understand.So her faith was broken
    Bu evliliği iyi bir niyet içerisinde yapmıştı. Ancak kont bu inancı paylaşmıyordu. Anlayamıyordu. Bu nedenle, inancı yok olup gitti.
  • These old books are fascinating but once they're opened it's a dismay.
    Bu eski kitaplar harika ama açıp baktığımızda korkunç.

91,185 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025