En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
 i. lâ [müz.], pek iyi It's gonna take a lot of courage and backbone. Bu iş için çok fazla cesaret ve yürek gücü gerekecek.29.08.2009 neslitukenmis ! These people had been completely isolated from civilization No one had outlined a physical fitness program. Bu insanlar, medeniyetten tamamen izole edilmişler. Hiç kimse bir fiziksel eğitim programının anahatlarını oluşturmamış. You know, because this is your first show, it's a pretty standard deal. Bu ilk programınız olacağı için bu standart bir tekliftir.
  Get those two together
in a market Bu ikisini bir markette bir araya
getirirseniz... It's a two-day trip. What are you, Diana Ross? Bu iki günlük bir yolculuk. Kimsin sen,Diana Ross mu?
 This is a drink called "wine" from a land called "France". It´s made from grapes. Bu içeçeğina dı şarap. Fransa' da üzümden yapılıyor bu. I just do these gigs as a cover. I have other sources of income. Bu ıvır zıvır işleri başka şeyleri örtbas etmek için yapıyorum. Benim başka gelir kaynaklarım var. That's not fair
Not fair to whom?
Wait a minute!
You don't write the truth. You write what people say. Bu hiç de adil değil.
Kime karşı adil değil.
Bekle bir dakika.
Sen doğruları yazmıyorsun. Sen insanların söylediklerini yazıyorsun. This guy's a writer. He's a total nut. Bu herif bir yazar. Kaçığın tekidir.
  This is a once-in-a-lifetime opportunity. Bu hayatta bir kez gelecek bir fırsat.
 This is amazing. A complete history of Atlantis. It's just like Plato described it. Bu harikulade. Atlantis'in tarihinin tamamı. Bu tam Plato'nun anlattığı gibi. That's a great decision. Bu harika bir karar! This lady has therefore asked me to engage you; she is a great admirer of yours. She's sure you'll be able to explain the disappearance.
Bu hanım, bu yüzden, benden size iş vermemi istedi, kendisi sizin büyük bir hayranınız. Kendisi, ortadan kaybolma olayını açıklayabileceğinizden emin.
That leaves a 10% chance he's still alive. The owner of the eyelash is the murderer.
Bu halen hayatta olmasına yüzde on şans bırakır. Kirpiğin sahibi katil.
This weekend we'll go out. We'll go to
the city, see a show and have dinner. Bu haftasonu dışarı çıkarız. Şehire inip,
bir şov seyredip, yemek yeriz. We can have dinner this
weekend. I'll pick a place. Bu hafta sonu yemeğe çıkalım.
Ben bir yer seçerim. I failed two auditions this week, 36 times, all together. I'm a failure, a total loser! Bu hafta iki tiyatro seçmesinde başarısız oldum, toplamda 36 etti. Ben tam bir başarısızlık abidesiyim, tam bir ezik! This is a nice apartment, MS. Garcia. Look, here’s a floor plan. Bu güzel bir daire, bayan Garcia. Burada bir yer planı var, bakın.
 This is a high security Parking garage. Bu güvenliği iyi olan bir otoparktır.
 I find the combination of charm and intelligence in her a rare union these days. Bu günlerde onda ender bir birleşim olan alım ve zekanın kombinasyonunu buluyorum.
91,185 c?mle
|