En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
 zm. bu
zf. böyle So you picked this song
because it's old? Eski bir şarkı diye mi seçtin bunu? It's like men are
this vegetable soup Erkekler sebze
çorbası gibidirler.. Men know this. Erkekler bunu bilir.
 My broyher is supposed to gradute from university this year,this is his seventh year. Erkek kardeşim bu yıl üniversiteyi bitirmek zorunda,bu onun yedinci yılı. Where's this boyfriend of yours? I can't wait much longer, I got a flight. Erkek arkadaşın nerede kaldı? Daha fazla bekleyemem, uçağı kaçırıcam.
   "we have called this meeting
of our nearest and dearest" En sevdiğimiz ve değer
verdiğimiz yakınlarımızı... You're my favourite customer and this steak is on the house. En sevdiğim müşterimsin ve bu yüzden bu biftek müesseseden. My youngest son was forced
to leave this country... En küçük oğlum
ülkeyi terk etmek zorunda bırakıldı. And as you well know, this is an uphill battle for me, even in the best of circumstances. En iyi şartlarda bile, yaptığım şeyin benim için ne kadar zor olduğunu biliyorsun.
  Some of the best warriors will form this group. . .. . . But those not chosen shouldn't feel rejected En iyi dövüşçülerden bazıları bu toplulukta olacak, ama seçilmeyenler de hayal kırıklığı yaşamasın. Try to keep this one away from the lead paint. En azından bu çocucuğu kurşunlu boyalardan uzak tutun.
  I bet you thought this was gonna be weird. Eminim ki, bunun biraz tuhaf olacağını sandınız.
  I'm sure, I'm dead and this dear place is heaven. Eminim ki öldüm ve bu güzel yer cennettir. When I retire or pass away, I will be able to look back and say that this has been an exciting life. That's all that matters.
Martin Yan Emekliye ayrıldığımda veya göçüp gittiğimde, geriye bakıp heyecan verici bir yaşamdı diyebileceğim. İşte bütün mesele bu.18.06.2010 onr - ?eviren: derya ! Can you feel my hand on the back of your neck?
Yes.
Does any of this hurt?
No. Elimi, boynunun arkasında hissediyor musun?
Evet.
Acıtıyor mu?
Hayır. Of course They're in my room at the hotel. Care to accompany me there to clear this up? Elbette, hoteldeki odamdalar. Bu işi halletmek için bana oraya kadar eşlik eder misin?
  Elaine, who catered this, Sears? Elaine, bunları nereden aldın, Sears'tan mı?
  Elaine? How did you rope her into this? Elaine mi? Onu bu işe nasıl karıştırdın?
  Anything you want to add to this? Eklemek istediğin birşeyler var mı?
  This was fun. Let's do it again. Eğlenceliydi. Bir daha yapalım.

13,650 c?mle
|