go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 989 kişi  10 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

their

zm. onların
  • is tired of rich,handsome, successful guys who
    have their own homes and recently built cars.
    ...arabası olan zengin, yakışıklı
    erkeklerden bıkması ihtimali çok büyük.
  • - He knows what he's doing. - But it's their 50th anniversary.
    -Ne yaptığını biliyor. -Ama bu onların 50. yıldönümü.

  • -Don't worry, sir, we won't let it fall into the wrong hands. -You misunderstand me.We want it to fall into their hands
    -Meraklanmayın efendim. yanlış ellere düşmesine izin vermeyeceğiz. -Beni yanlış anladınız.Biz onların ellerine düşmesini istiyoruz.
  • -Leave them once they finish their task.
    -What if they report to the police l mean...
    -Kill them after they finish the tasks.
    -İşlerini bitirinceye kadar onları rahat bırak.
    - Ama ya polise giderlerse... diyorum?
    - İşlerini bitirdikten sonra öldür.
  • -It was "fun". I had a "fun" time. I haven't ordered silverware in 6 months.
    -.Your customers eat with their toes?
    -Eğlenceliydi. Eğlenceli bir zaman geçirdim.6 aydır gümüş çatal bıçak takımı sipariş etmedim.
    -Müşterilerin ayaklarıyla mı yiyor yemeklerini?
  • Cheung's dad objected to their marriage. She didn't want to add pressure to him.Just that simple?
    -Cheung'in babası evlenmelerine karşı çıktı. Kız da baskısını artırmak istemedi.
    -Bu kadar basit mi?
  • -These girls are twins. Should they be apart from their family?
    -We visited them on two occasions and concluded that in this case,we had to remove them.
    -Bu kızlar ikiz. Ailelerinden ayrı tutulmaları gerekir mi?
    -İki olayda da onları ziyaret ettik ve bu durumda onları ayırmamız gerktiği sonucuna vardık.
  • --Are my parents alive?
    - No But their images and their voices are.MacDonald.
    -When you talk about my parents,please do not speak in riddles.l cannot see or hear them.
    -Anne babam hayatta mı?
    -Hayır. Ama hayalleri ve sesleri canlı Mc Donald.
    -Anne babam hakkında konuşurken lütfen üstü kapalı konuşmalar yapma. Onları görüp duyamıyorum.
  • - York street Brewster's diner. How'd you get it to look like that?
    - I heard they were closing, so...
    - Brewster's closed?
    - Yeah. I took a truck up there. I got all the fixtures. I got the jukebox. I even stole their menu.
    - York caddesi, Brewster'ın Lokantası. Böyle görünmesini nasıl sağladın?
    - Kapatıyor olduklarını duydum ve...
    - Brewster kapandı mı?
    - Evet. Oradan bir kamyon aldım. Tüm donanımı aldım. Müzik kutusunu aldım. Menülerini bile çaldım.
  • - York street Brewster's diner. How'd you get it to look like that?
    - I heard they were closing, so...
    - Brewster's closed?
    - Yeah. I took a truck up there. I got all the fixtures. I got the jukebox. I even stole their menu.
    - York caddesi, Brewster'ın Lokantası. Böyle görünmesini nasıl sağladın?
    - Kapatıyor olduklarını duydum ve...
    - Brewster kapandı mı?
    - Evet. Oradan bir kamyon aldım. Tüm donanımı aldım. Müzik kutusunu aldım. Menülerini bile çaldım.
  • -Yet, despite that fear, despite that risk to your life you looked at their faces as they left?
    -Yes, I did.
    - Yine de o korkuya rağmen, hayatını riske atmana rağmen giderlerken yüzlerine mi baktın?
    - Evet, baktım.
  • - They risk their lives for their country.
    - Country isn't your blood.
    - Ülke için tehlikeye atılıyorlar.
    - Ülke, aileye benzemez.

  • -Is the premier threatening to explode it, if our planes carry out their attack?
    -No, sir. It is not a thing a sane man would do.
    - Uçaklarımız saldırıya devam ettiği takdirde, onu patlatmakla mı tehdit ediyor bizi hükümet başkanı?
    -Hayır, efendim. Aklı başında bir adamın yapacağı bir şey değil bu.
  • - You are a ghost. How can I trust you?
    - But some men are more scary than ghosts. They are more harmful. Some ghosts are unable to vent their grievances.
    - Sen bir hayaletsin. Sana nasıl güvenebilirim?
    - Ama bazı insanlar hayaletlerden daha korkutucudur. Daha zararlıdırlar. Bazı hayaletler mağduriyetlerini göstermeyi beceremezler.
  • - I guess it's because of the war.
    - Moreover we haven't put it behind us yet.
    - When people fall into the harbour with their clothes on.
    - That's funny?
    - No, that's not funny.
    - Sanırım savaştan dolayı.
    - Üstelik savaşı henüz arkamızda da bırakmadık.
    - İnsanlar kıyafetleriyle limana düştükleri zaman...
    - Komik mi geldi?
    - Hayır, hiç komik değil.
  • - You have that moment in the picture.. ...where the artist is standing under the lamppost. Their love has been rekindled, but the painter is weak-willed...
    - Sanatçının sokak lambasının altında durduğu ... bir anı yakalamışsın. Aşkları tekrar canlanmış ama ressam isteksiz.
  • - Ryu told me about it once. He said that Akira is absolute energy.
    - Absolute energy?
    - Humans do all kinds of things during their lifetime, right?
    - Ryu bir kez bana ondan bahsetmişti. Akira’nın mutlak enerji olduğunu söyledi.
    - Mutlak enerji mi?
    - İnsanlar hayatları boyunca her tür şeyi yaparlar, değil mi?
  • - Did you test it?
    - What do you mean did l test it? You gave me a half-finished program! You told me you'd give me a finished one.
    - l can't. The company found out. Their CEO just called me yesterday.
    - Onu test ettin mi?
    - Onu test ettim mi ne demek? Bana yarı-bitmiş bir program verdin. Bana bitmişini vereceğini söylemiştin.
    - Yapamam. Şirket öğrendi. Dün CEO beni aradı.
  • - How did they get their hands on him?
    - Roth. He engineered it, Michael.
    - Onu nasıl ele geçirdiler?
    - Roth. O planladı, Michael.
  • - Found her. She's with D'argo. On their way to the transport hangar.
    - Onu bulduk. D'argo ile birlikte. nakliye hangarına gidiyorlar.

9,194 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024