En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
 zm. sen, siz, sana, size, seni, sizi Mind if I ask you a question? Sana bir soru sorabilir miyim? May I ask you a question? Sana bir soru sorabilir miyim?
  I want to make yo a proposition.. a fair offer. I would like you to share the good which God has given us. Sana bir öneride bulunmak istiyorun...dürüst bir teklif. Tanrı'nın bize verdiği nimeti paylaşmanı istiyorum. I was trying to do you a favor. Sana bir iyilik yapmaya çalışıyordum. Can he buy you a drink? Sana bir içki ısmarlayabilir mi? I'll buy you a drink and we'll toast your new career. Sana bir içki getireyim ve yeni kariyerin için kadeh kaldıralım.
 Let me tell you a story. Sana bir hikâye anlatayım. I could give you a rose.You rest your weary bones.What happened to you? Sana bir gül vereyim.Sen de yorgun kemiklerini dinlendir. Sana ne oldu böyle? I'll teach you a lesson. You dared enter my house to steal.
Sana bir ders vereceğim. Hırsızlık yapmak için evime girmeye cüret ettin.
I got you a little going-away present.. but, uh, I gotta kind of track it down first. Sana bir çeşit güle güle hediyesi aldım. ..ama,ah, önce bunu yakalamalıyım. I don't have an answer for you, Herb. Sana bir cevabım yok Herb.
   I owe you one. Sana bir borcum oldu.
  Told you you should've let me drive. Sana ben süreyim demiştim. I told you I don't have time to wait.
What is this? Sana bekleyecek vaktim olmadığını söylemiştim.
Bu da ne? Did she say anything else to you? Sana başla bir şey söyledi mi?
  I'm not barking at you, I'm... Sana bağırmıyorum. Ben...
   He told you he was conducting an independent security check,and you had no reason to believe otherwise. Sana bağımsız bir güvenlik taraması yaptığını söylediyse başka türlüsüne inanmana gerek yok. I'll tell you in the car. Come on. Is 50 years a long time? I don't think so David, I'll get it. Sana arabada anlatacağım. Hadi! 50 yıl uzun bir zaman mı? Ben böyle düşünmüyorum David, ben halledeceğim. Do as I tell you to.
I'll consult my brother.
No, I forbid it. You leave now. Sana anlattığım gibi yap. Ben abime danışacağım. Hayır, onu yasakladım. Şimdi terk et.08.09.2009 onr - ?eviren: sniper ! I told you he wouldn't get it. Sana anlamaz demiştim.
34,001 c?mle
|