go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 968 kişi  05 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

which

zm. hangisi, hangi, hangisini
s. hangi
  • A $3,000 sweater,
    which I am now stuck with.
    3000 dolarlık bir süveter, artık bende kaldı.
  • ...with the same publicity
    with which they have besmirched it.
    ...lekeledikleri şekilde
    temize çıkaracaklarını umarım.
  • If we could approximate the tons with which this hits the ship..
    -Why don't you take it up high someplace and drop it?
    -No luck.
    -Gemiyi vuran tonları yaklaştırabilseydik..
    - Neden onları yükseğe çıkarıp aşağı atmıyoruz?
    -Hiç şansı yok.
  • -But I just wanted to ask you which way I ought to go.
    - Well, that depends on where you want to get to.
    -Ama ben sadece sizden hangi yoldan gitmem gerektiğini sormak istedim.
    -Peki, bu senin nereye gitmek istediğine bağlı.
  • -Their house will get auctioned ''ln which the entire family lives together' .
    -Khan uncle, where are they taking all our furniture?
    -Ailenin birlikte yaşadığı ev müzayedede satışa çıkarılacak.
    -Khan dayı mobilyalarımızı nereye götürüyorlar?
  • - I wanna watch TV Horse racing. I forgot to bet on my tips. I put the bet for you if you have money. The jockey said sure win.
    - Really?
    - He told me to bet on.
    - Which one?
    - $10,000 each way, No.7 Race 3.He said sure win.
    - Televizyonda at yarışı seyretmek istiyorum. Tüyolarıma bahis yapmayı unuttum. Paran varsa senin için bahis yapabilirim. Cokey kesin kazanır dendi.
    - Gerçekten mi?
    - Bahis oynamamı söyledi.
    - Hangisine?
    - Yarış 3'te numara 7'ye. her iki yöne 10.000 dolar. Kesin kazanır dedi.
  • - Don't be nervous! You can't possibly make as many mistakes as me. Sit over here. Shall I fetch a heater for you?
    - He meant an electric heater. We have a special type which is quiet.
    - Sinirlenme! Muhtemelen benim yaptığım kadar hata yapamazsın. Otur buraya! Isıtıcı getireyim mi sana?
    - Elektrikli ısıtıcı demek istedi. Çok sessiz özel bir modelimiz var.
  • - l've never seen you seriously chase a girl. Tell me, which one do you like? l'll hook you up.
    - You really don't understand me.
    - Seni ciddi anlamda bir kızın peşinden koşarken görmedim. Söyle bakalım hangisi? Ben sana yardımcı olacağım.
    - Sen beni gerçekten anlamıyorsun.
  • - She's only keen on me. One amazing thing about Rachel.. ...was that I wanted to kiss her every time she said something interesting. Which was all the time. It was sexy. It was weird.
    - Sadece benden hoşlanıyor. Rachel ile ilgili harika bir şey de... ilginç birşey söylediği her seferinde onu öpmek istememdi. Her seferinde olan buydu. Seksi birşeydi. Garipti.
  • - The thing which we call honor.. could become something material.. it would be very good for fertilizing the land, Manure. For growing lettuce and tomatoes. That is honor, in my humble opinion.
    - This is bullshit, Dolly.
    - Onur olarak adlandırdığımız şey... materyale dönüşebilir. araziyi verimlendirmek iyi birşey olurdu, Manure. Marul ve domates yetiştirmek için. Nacizane fikrimce bu bir onur.
    - Bu saçmalık, Dolly.
  • - I need those tickets
    - Which ones? You got two pair on the floor for the Bulls-Rockets. I'm gonna hawk those myself. The game's not till 7:00.
    - It's 5:00. Tell me where they are.
    - O biletlere ihtiyacım var.
    - Hangi biletler? Bulls- Rockets için 2 çift salon biletin var.Bunları ise ben satacağım. Nasılsa oyun 7'de.
    - Saat 5.00. Söyle neredeler?
  • - Which way did he go?
    - There, through the gate
    - After him! Guards! Horses!
    - Ne yöne gitti?
    - Bahçe kapısından çıktı.
    - Ardından gidin! Gardiyanlar! Atları hazırlayın!
  • - Please state your name and occupation.
    - Sydney Bristow.I'm an intelligence officer for the United States government.
    - Under which agency?
    - Lütfen adınızı ve işinizi belirtin.
    - Sydney Bristow.Ben, Amerika Birleşik Devletleri adına çalışan bir istihbarat subayıyım.
    - Hangi şubedesiniz?
  • - Which one are you concerned about?
    - If I had to indicate my preference, I'd choose Margaret. Who's your tailor?
    - Kaygılandığın hangisi?
    - Eğer tercihimi göstermem gerekseydi, Margaret’i seçerdim. Sizin terziniz kim?
  • - Women generally prefer expensive products...but I prefer these others.
    - Which ones?
    - Kadınlar genelde pahalı ürünleri tercih ederler, ama ben diğer ürünleri kullanıyorum.
    - Hangi tür ürünler?

  • - Kabir's security cameras work the same way. They read heat.
    - Which is kind of a problem, cause, well, you're incredibly hot.
    - Kabir'in güvenlik kameraları da aynı şekilde çalışıyor. Isıyı okuyorlar.
    - Bence bu bir problem çünkü mesela sen çok ateşlisin.
  • - Which of the twins is more ingenious, more alert Or which of them.. has the nobler, more generous heart?
    - Answering that...is very difficult.
    - İkizlerden hangisi daha farklı, daha dikkatli veya hangisi daha asil,daha cömert gönüllü?
    - Buna cevap vermek oldukça zor…
  • - He said it never aired.
    - Which makes it less impressive, Clara.
    - Hiç yayınlanmadığını söyledi.
    - Demek ki etkileyici değil, Clara.
  • - Hey! You hear that? I've a hostage. I'll kill her. Any which way. With stones, or a hammer. I don't care... I'm nuts!
    - Hey! Şunu duyuyor musun? Bir rehinem var. Onu öldüreceğim. Herhangi bir şekilde. Taşlarla ya da bir çekiçle. Umrumda değil. Deliyim ben.
  • - Which is her room?
    - Er, this one.
    - We must move her. Where's the landlady?
    - Not home.
    - Where's your room?
    - Two floors up.
    - Take her shoulders, I'll take her feet.
    - Hangisi onun odası?
    - Ee, bu.
    - Onu taşımamız lazım. Ev sahibi nerede?
    - Evde değil.
    - İki kat yukarıda.
    - Sen omuzlarından tut, ben ayaklarını alıyım.

10,933 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024