go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 2756 kişi  08 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

was

  • Why did Gregor have to be the only one condemned to work for a company where they immediately became highly suspicious at the slightest shortcoming? Were all employees, every one of them, louts, was there not one of them who was faithful and devoted who would go so mad with pangs of conscience that he couldn't get out of bed if he didn't spend at least a couple of hours in the morning on company business? Was it really not enough to let one of the trainees make enquiries - assuming enquiries were even necessary - did the chief clerk have to come himself, and did they have to show the whole, innocent family that this was so suspicious that only the chief clerk could be trusted to have the wisdom to investigate it? And more because these thoughts had made him upset than through any proper decision, he swang himself with all his force out of the bed.
    İnsanların en hafif bir kusurda derhal oldukça şüpheli oldukları bir şirket için çalışacak tek hükümlü niçin Gregor olmak zorundaydı?Bütün personel,onlardan herbiri,hödükmüydüler?onlardan sadık olan ve vicdan azabıyla çılgına dönenlere kendini adayan,şirkette sabahleyin hiç olmasa birkaç saat çalışmadan yatağından çıkamayan biri yokmuydu?
  • Leaving England was a painful decision, and we still have some regrets about it. However, at that time, the research environment for theoretical chemistry was clearly better in the U.S.
    John Pople
    İngiltere'den ayrılmak acı verici bir karardı ve bu konuda hala bazı pişmanlıklarımız var. Fakat o zamanlar teorik kimya için araştırma çevresi ABD'de bariz bir şekilde daha iyiydi.
  • It was your flag he refused to lower, not his.
    İndirmeyi reddettiğii bayrak senin bayrağındı, onunki değil.
  • My first time was on a
    miniature golf course.
    İlk tecrübem, minyatür
    golf sahasında oldu.
  • The first police car got to the factory three minutes later, but it was too late.
    İlk polis aracı üç dakika sonra, fabrika geldi ama çok geçti.

  • At first, like everybody else,
    I was a soldier.
    İlk önce, herkes gibi askerdim.
  • I had my first orgasm when I was six in ballet class.
    İlk kez altı yaşındayken bale sınıfında orgazm oldum.
  • I sewed my first suit with it. The whole empire of the Morettis was built up on this needle and a bit on Sicilian tradition.
    İlk elbisemi onunla diktim. Bütün Moretti’ler imparatorluğu bu iğne ve biraz da Sicilya geleneği üzerine kuruldu.
  • The time elapsed from the first to the last shot was seven seconds.
    İlk atıştan son atışa kadar geçen süre, yedi saniyeydi.
  • I was talking about our relationship.
    İlişkimizden bahsediyordum.

  • How do you know that it was my job before the recession hit?
    İktisadi durgunluk vurmadan önce bu işin benim olduğunu nereden biliyorsun?
  • It was good that the two of you came. It was a nice gesture.
    İkinizin gelmesi iyi oldu. Güzel bir jestti.

  • Your second stepfather was the third
    best thing that ever happened to me.
    İkinci üvey baban, başıma
    gelen üçüncü en iyi şeydi.
  • I was just thinking it'd
    be a good way to get a
    second piece of cake.
    İkinci dilim pastayı almak için iyi
    bir yöntem diye düşünüyordum.

  • There was an incident two years ago involving an undergraduate student and illegal drugs.
    İki yıl önce bir lisans öğrencisi ve yasadışı ilaçlarla alakalı bir olay vardı.
  • There're two possibilities. Either he was heavily drunk or he was trying to kill himself.
    İki olasılık var. Ya o çok sarhoştu ya da kendini öldürmek istiyordu.
  • I took the heads of two cylinders of oxygen and filled them with explosive.That was easy enough.
    İki oksijen silindirinin kafalarını aldım ve patlayıcı ile doldurdum. Yeterince kolaydı.
  • A little over two months. She was staying
    at the Riverton before that.
    İki aydan biraz fazla.
    Daha önce Riverton'da kalıyordu.
  • Two months ago, FTL vacated their forward base at Roubaix and their support station at Chaniers. All the heavy equipment was moved.
    İki ay önce FTL Roubaix'deki ileri üslerini ve Chaniers'deki destek istasyonlarını boşalttı. Tüm ağır ekipman taşındı.
  • They were horrible. I think Frank was kind of cute. (All exclaim disgustedly) I really felt sorry for him.
    İğrençtiler. Sanırım Frank biraz sevimliydi. (Hepsi bezgince bağırır) Gerçekten ona acıdım.

26,500 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025