En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
 f. malı I shall call with the King to-morrow, and with you, if you care to come with us. Yarın Kıralla birlikte ve eğer bizimle gelmek istersen,ve seninle birlikte,davet edeceğim.30.12.2009 purple - ?eviren: Duran ! I shall die soon and nothing will remain after me. Yakında öleceğim ve ardımda hiç bir şey kalmayacak.
  Watson, I fear that you will find it very slow, but I shall only be away a couple of hours. Watson,onu çok yavaş bulacağınızdan korkuyorum,fakat sadece birkaç saat seyahatte olacağım.02.01.2010 onr - ?eviren: Duran ! And I shall leave the city immediately. Ve şehri derhal terk edeceğim. Let's forget about all that old stuff, shall we. Tüm bu eski şeyleri unutalım, olur mu.02.11.2010 karani - ?eviren: rolminmaminov ! We are forging history, and no fruits of this earth shall henceforth be shared.
Tarih yazıyoruz, ayrıca bu dünyanın hiçbir meyvesi bundan böyle paylaşılmayacak. You've outraged the gods and punished a man without guilt.He is a traitor! He shall die! Tanrıları kızdırdın ve suçsuz bir adamı cezalandırdın. O bir hain! O ölmeli! The gods hear me! You shall be mine.Don't dishonour yourself with a lie. Tanrılar beni duyuyor. Benim olacaksın. Kendini bir yalanla kirletme. No traitor shall ever set foot on Russian soil. This is my vow to the Lord. Tanrı şahidim olsun ki hiç bir vatan haini Rus topraklarına ayak basmayacaktır.08.09.2009 onr - ?eviren: manolya ! If I shall exist eternally, how shall I exist tomorrow?
Franz Kafka Sonsuz olarak var olacaksam,yarın nasıl var olacağım.18.06.2010 onr - ?eviren: Duran ! 'I shall come down in a carriage to meet you.' Seninle buluşmak için bir vagonla aşağı geleceğim.03.01.2010 onr - ?eviren: Duran ! You shall live, and you glory will live with you. Sen yaşayacaksın, senin onurun da seninle beraber yaşayacak. You shall lie in the dust. I shall share the king's throne. Sen tozun içinde yatacaksın.Ben kralın tahtını payşacağım. How much shall I pay you? Sana ne kadar ödeyeyim? In the morning we shall leave for Varna. Sabahleyin Varna'ya hareket edeceğiz.05.03.2010 onr - ?eviren: Duran ! I shall see him in the morning early. Sabah erken saatlerde onu göreceğim.18.07.2010 karani - ?eviren: Duran ! So, shall we get this party started? Pekalâ, partiyi başlatalım mı?
   Our Orthodox victory shall go on! Ortodox yengimiz devam etmeli! Though we shall much miss her help, it is better so. Onun yardımını çok arayacağız,yinede böylesi daha iyidir.01.03.2010 onr - ?eviren: Duran !
1,416 c?mle
|