go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1378 kişi  01 Şub 2026 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

here

zf. burada, buraya
ünl. işte
  • I would've walked here if I had to.
    Mecbur kalırsam buraya yürüyerek bile gelirdim.

  • Oh,please. We're here for you,baby.
    Lütfen. Biz senin yanındayız, bebeğim.
  • Mr. Bajaj of London has converted all his wealth into diamonds.He'll arrive here in 10 days.
    Londonlu Bay Bajaj bütün servetini elmasa çevirdi. Buraya 10 gün içinde gelecek.
  • Oh, Leslie, I am so sorry about everything that went on here tonight.
    Leslie, bu akşam olanlar için gerçekten çok üzgünüm.

  • Now they live in fear since their sacred bat has vanished.
    Bat? What bat?
    The one we're here to find, Mr. Ventura
    Kutsal yarasaları kaybolduğundan beri korku içinde yaşıyorlar.
    Yarasa mı? Ne yarasası?
    Buraya bulmak için geldiğimiz yarasa, Bay Ventura.
  • Kramer, what are you doing here?
    Kramer,burada ne yapıyorsun?

  • Kramer, do you realize what's going on here?
    Kramer,burada ne olup bittiğinin farkında mısın?

  • There's something we must discuss. Let's go in here where we can be alone.
    Konuşmamız gereken bir şey var. Hadi yalnız kalabileceğimiz bir yere gidelim.
  • Well, that's why I keep
    it here where it's safe.
    Kiralık kasada tutmamın sebebi de
    bu zaten.
  • I don't know who you are.Tell me why you're here Or this time.. I do more than just break your arm.
    Kim olduğunu bilmiyorum. Bana neden burada olduğunu söyle yoksa bu sefer kolunu kırmaktan daha fazlasını yaparım.
  • Get your tail
    in here and help me.
    Kıçını kaldır da gelip bana
    yardım et.
  • I wanna get away from here far away right now, before he starts talking again, please!
    Kendisi tekrar konuşmaya başlamadan önce, tam şimdi buradan kaçmak, uzaklaşmak istiyorum lütfen!
  • Your verdict has been rendered......but will not be read at this time.You are to be detained here in the Conciergerie.
    Kararınız geri çevrildi…ama bu seferlik okunmayacak.Conciergerie’de gözaltına alınacaksınız.
  • That will be for inspectors to decide.We are only here to conduct the intervlews.
    Karar vermek müfettişlerin işi. Biz sadece görüşmeleri yürütmek için buradayız.
  • I'm a partner, damn it. I have
    the same status here as you.
    Kahretsin, ben de ortağım.
    Seninle aynı konumdayım.
  • How can the jury accurately estimate the testimony being given here unless they first know the reason behind this whole trial.
    Juri, öncelikle bütün bu duruşmanın arkasındaki sebebi bilmezse, burada verilen ifadeyi nasıl doğru bir şekilde değerlendirebilir.
  • John and I worked on a series of five female kidnappings here in Rockville.
    John ve ben Rockville'deki beş kadının kaçırılması davasında çalıştık.

  • John and I worked on a series of five
    female kidnappings here in Rockville.
    John ve ben Rockville'deki beş
    kadının kaçırılması davasında çalıştık.

  • Jake, your dad's here.
    Jake, baban geldi.

  • Jake, do you understand what your grandma is providing here?
    Jake, babaannenin (sana) ne sağladığını anlıyor musun?


1,983 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2026