go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1372 kişi  14 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

him

zm. onu, ona, o
  • He offered him 10,000 dollars
    to let Johnny go...
    Johnny'i bırakması için
    10,000 dolar teklif etmiş.
  • MAN: Well, Jay Bob, you did
    throw him out of a moving car.
    Jay’ciğim, onu hareket
    halindeki arabadan attın.
  • One of the men I was trackin was this man, Andrian Lazarey Russian diplomat I've never seen him before.
    İzlediğim adamlardan bir tanesi Andrian Lazarey adında Rus diplomat olan bir adamdı. Onu öncedrn hiç görmemiştim.
  • Fine. Have him get back to me.
    İyi.

  • Oh, just admit it: you love having him around.
    İtiraf et: onun etrafında olmasını istiyorsun.

  • That's my brother! Nothing could get
    him away from that two-mule town.
    İşte, ağabeyim! Hiçbir şey onu
    o iki katırlı kasabadan uzak tutamaz.
  • Here, I played his favourite song to put him to sleep for the last time.
    To put him to sleep?
    He wouldn't sleep without it.
    İşte burada, onu son kez uyutmak için en sevdiği parçayı çalardım.
    Onu uyutmak için mi?
    O olmadan uyumazdı.
  • And you have to give him my job.
    İşimi vermek zorundasın.
  • He had some business. He said to
    give him a call when the party started.
    İşi varmış.
    Parti başlayınca arayın, demişti.
  • I'd love to. But I don't know anything about him.
    İsterdim. Ama onun hakkında hiçbirşey bilmiyorum.

  • What I want is to keep him away from me, from my daughters and, if possible never to see him again.
    İstediğim şey on kendimden, kızlarımdan uzak tutmak ve eğer mümkünse onu hiçbir zaman görmemek.
  • Ishmael is a prophet in Islam. The Qur'an considers him to be a son of Abraham.
    İsmail İslamda bir peygamberdir. Kuran onu İbrahim'in bir oğlu sayar.
  • Why did Gregor have to be the only one condemned to work for a company where they immediately became highly suspicious at the slightest shortcoming? Were all employees, every one of them, louts, was there not one of them who was faithful and devoted who would go so mad with pangs of conscience that he couldn't get out of bed if he didn't spend at least a couple of hours in the morning on company business? Was it really not enough to let one of the trainees make enquiries - assuming enquiries were even necessary - did the chief clerk have to come himself, and did they have to show the whole, innocent family that this was so suspicious that only the chief clerk could be trusted to have the wisdom to investigate it? And more because these thoughts had made him upset than through any proper decision, he swang himself with all his force out of the bed.
    İnsanların en hafif bir kusurda derhal oldukça şüpheli oldukları bir şirket için çalışacak tek hükümlü niçin Gregor olmak zorundaydı?Bütün personel,onlardan herbiri,hödükmüydüler?onlardan sadık olan ve vicdan azabıyla çılgına dönenlere kendini adayan,şirkette sabahleyin hiç olmasa birkaç saat çalışmadan yatağından çıkamayan biri yokmuydu?
  • After the emperor has made his speech, I've arranged for him to give you an audience.- The whole thing will be recorded.
    İmparator konuşmasını yaptıktan sonra size dinletsin diye onun için düzenledim. Tümü kaydedilecek.
  • Impossible. They'll turn him over to the
    Internal Revenue, Customs and FBl.
    İmkansız. Onu İç İşlerine, Gümrüğe
    ve FBl'ya teslim ederler.
  • And second of all, I'm not letting him.
    İknici olarak, ona ben izin vermiyorum.

  • The two women immediately did as he said, hurrying over to him where they kissed him and hugged him and then they quickly finished their letters.
    İki kadın derhal onun dediği gibi yaptılar,ona doğru aceleyle gittiler,orada onu öptüler.ona sarıldılar ve sonra çabucak mektuplarını bitirdiler.
  • I'm gonna slip him a Mickey.
    İçkisine ilaç atacağım.

  • The liquor makes him mean.
    İçki onu kötüleştiriyor.

  • Don't you believe that there is in man a deep so profound as to be hidden even to him in whom it is?
    Saint Augustine
    İçinde, içinde onun olduğu ondan bile saklanamayacak kadar bilge derin bir insan olduğuna inanmıyormusun?

3,754 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024