go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 599 kişi  29 Nis 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

him

zm. onu, ona, o
  • He's so popular that people are beginning to imitate him .I've seen it, young kids wearing shredded uniforms.
    O kadar popüler ki, insanlar onu taklit etmeye başladı. Gençlerin onun gibi yırtık üniformalar giydiğini gördüm.
  • He has a lively imagination.People tend not to take him too seriously.
    O kadar canlı bir hayal gücü var ki, insanlar onu ciddiye almamaya çalışıyorlar.
  • He might show up at any time. I doubt it; I've Iooked for him all over.
    O her an gelebilir. Hıç sanmıyorum, onu her yerde aradım.
  • So we have to figure out a way
    to get him to come out.
    O hâlde onun dışarı çıkması için
    bir yol bulmalıyız.
  • We have him under observation.Colonel, you must take a look at this data!
    O gözlemimiz altında, albayım.Bu veriye bir göz atmalısınız.
  • He's too stupid.That's what makes him dangerous.
    O fazla aptaldır. Onu tehlikeli yapan budur.
  • He's the best. l couldn't love him more if he was my own flesh and blood.
    O en iyisi. Eğer kendi kanımdan ve canımdan olsaydı bile onu daha fazla sevemezdim.
  • He looked at me and said, My friend John, when the corn is grown, even before it has ripened, while the milk of its mother earth is in him, and the sunshine has not yet begun to paint him with his gold, the husbandman he pull the ear and rub him between his rough hands, and blow away the green chaff, and say to you, 'Look! He's good corn, he will make a good crop when the time comes.'
    O bana baktı ve Arkadaşım John,buğday yetiştiğinde,hatta olgunlaşmadan önce,annesinin sütü toprak onun içindeyken ve güneş ışını onu henüz altın rengine boyamadan dedi,çiftçi başağı çeker ve onu kaba ellerinin arasında ovar ve yeşil samanı üfler ve sana 'Bak o iyi bir buğday,zamanı geldiğinde iyi bir ürün verecek' der..
  • He said nothing at the moment, but turned to me, saying, Now take down our brave young lover, give him of the port wine, and let him lie down a while.
    O anda hiçbir şey söylemedi ama Şimdi cesur genç aşığımızı al, ona porto şarabından ver ve bir süre uzanmasına izin ver diyerek bana döndü.
  • What's wrong with him?
    Nesi var?

  • Why are you wasting your time? I have to go for my husband I don't want to make him angry because of you.
    Neden zaman kaybediyorsun? Kocamı almaya gitmek zorundayım. Onu senin yüzünden öfkelendirmek istemiyorum.
  • Why should I lie to him?
    Neden yalan söyleyeyim ki?

  • Why would I invite him?
    Neden onu davet edeyim?

  • Why don't you tell him you'll stay?
    Neden ona kalırım demiyorsun?

  • Why don't you get him another job?
    Neden ona başka bir iş bulmuyorsun?

  • Why did you tell this guy that Kramer didn't invite him to his party?
    Neden o adama Kramer'in onu partiye davet etmediğini söyledin?

  • How thoughtful.Perhaps you'd help him win his bet
    Ne kadar düşüncelisin. Beklide ona iddiayı kazanması için yardım edersin.
  • To crush the feeble intellect of the unhappy old man, to force him to abjure his faith, and thus prevent him from being restored to his position in the East.
    Mutsuz yaşlı adamın zayıf iradesini ezmek,onu bağlılığından vazgeçirmek ve böylece Doğudaki görevine yeniden atanmasını engellemek.
  • Um... hey, remember when
    we met him the other day,
    Mmm, şey, onunla tanıştığımız
    günü hatırladın mı..
  • The architect must be a prophet... a prophet in the true sense of the term... if he can't see at least ten years ahead don't call him an architect.
    Frank Lloyd Wright
    Mimar kahin olmalıdır... kelimenin tam anlamıyla bir kahin... en azından önündeki on yılı göremiyorsa ona mimar demeyin.

3,754 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024