- Which village is that?
- Chandanpur. You may have heard of it. lt's a 3 hour journey by train. And 2 hours 30 minutes by bus. So it must be about 200 miles away.
- lt might be more than that.
- Hangi köy bu?
- Chandanpur. Duymuş olabilirsin. Trenle 3 saatlik bir yol. Ve otobüsle 2 saat 30 dakikalık. Yani 200 mil kadar uzalıkta olmalı.
- Bundan daha fazla da olabilir.
- Yes, David. I've been waiting for you. Dr. Know told me you'd be here.
- Is Blue Fairy here too?
- I first heard of your Blue Fairy from Monica. What could the Blue Fairy do for you?
- Evet, David. Ben de seni bekliyordum. Doktor Know bana buraya geleceğini söylemişti.
- Mavi Peri de burada mı?
- Mavi Peri'ni ilk kez Monica'dan duymuştum. Mavi Peri senin için ne yapabilir?
- I'm just gonna run to the men's room.
- I'll join you.
- I heard about your honeymoon was just terrible. I knew that girl was a slut the second I met her.
- Erkekler tuvaletine gidiyorum.
- Sana katılayım.
- Balayının korkunç olduğunu duydum. O kızla tanıştığımın ikinci saniyesi bir sürtük oldupunu anlamıştım.
- She might have fallen from these cliffs. Cause last month the same thing happened to a lamb of mine. I looked for it all day, and only at nightfall I heard it bleating.
- Bu yamaçlardan aşağı düşmüş olabilir. Çünkü geçen ay aynı şey benim koyunlarımdan birine oldu. Tüm gün onu aradım, ve ancak gece yarısı olduğunda onun nefesini duydum.
- Tell us about those screams.
- I didn't hear them myself. There were tourists from Ohio in the park.. and they heard them and told me about it the next day.
- Now, Mr. Lodwick. This testimony is incompetent. The witness is yours.
- Bize şu çığlıklardan bahsedin.
- Onları ben duymadım. Parkta Ohio'lu turistler vardı ... onlar duymuş ve bana ertesi gün bahsettiler.
- Şimdi... Bay Lodwick. Bu ifade yetersiz. Tanık sizindir.
- Let the girl come forward. We've been waiting for her all our lives. We are the keepers of the horn. It belongs to us.
- No longer
- Who are you?
- Conan.
- I have heard of you.
- Bırak kızı öne doğru gelsin. tüm hayatımız boyunca onu bekledik. Biz boynuzun koruyucularıyız. O bize ait.
- Artık değil.
- Sen kimsin?
- Cohan.
- Senin ismini duymuştum.
'Between nine and ten last night Police-Constable Cook, of the H Division, on duty near Waterloo Bridge, heard a cry for help and a splash in the water.