go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 675 kişi  02 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri
Top 5000 » getting

getting

got, gotten, getting, gets
i. edinme
  • - I thought you were getting rid of her. - I was.
    - Ondan kurtulmaya çalıştığını sanıyordum. - Çalışıyordum.

  • - Why live like this? - I'm not getting illegal cable.
    - Niye böyle yaşayasın ki? - Yasadışı kablolu almayacağım.

  • - What do you need?
    - Well.. Actually, l need $50.
    - No problem. Bur, all l got is a 20.
    - Oh, no, that's fine.
    - No, wait right here. l'll be right back .
    - He is getting us $50. That's terrific. lsn't that great, Brad?
    - l could only get 45.
    - Oh no, that's great. Thank you so much.

    - Neye ihtiyacın var?
    - Şey... Aslında 50 dolar lazım.
    - Problem değil. Ama sadece 20 dolarım var.
    - Oh, hayır. Bu gayet iyi.
    - Hayır, tam burada bekle. Hemen döneceğim.
    - Bize 50 dolar getiriyor. Bu muhteşem. Harika değil mi, Brd?
    - Sadece 45 getirebildim.
    - Oh hayır. Bu harika. Çok teşekkür ederim.
  • - What do you need?
    - Well.. Actually, l need $50.
    - No problem. Bur, all l got is a 20.
    - Oh, no, that's fine.
    - No, wait right here. l'll be right back .
    - He is getting us $50. That's terrific. lsn't that great, Brad?
    - l could only get 45.
    - Oh no, that's great. Thank you so much.
    - Neye ihtiyacın var?
    - Şey... Aslında 50 dolar lazım.
    - Problem değil. Ama sadece 20 dolarım var.
    - Oh, hayır. Bu gayet iyi.
    - Hayır, tam burada bekle. Hemen döneceğim.
    - Bize 50 dolar getiriyor. Bu muhteşem. Harika değil mi, Brd?
    - Sadece 45 getirebildim.
    - Oh hayır. Bu harika. Çok teşekkür ederim.
  • - What are you doing?
    - I'm getting out of here.
    - Ne yapıyorsun?
    - Buradan gidiyorum.
  • - Any trouble getting in?
    - No, the guy with the rubber glove was surprisingly gentle. Security's tight.
    - İçeri girmekte sorun çektiniz mi?
    - Hayır. Eldivenli çocuk oldukça nazik davrandı. Güvenlik baya sıkıydı.
  • - Hey. Hi Cadence, this is Paul Finch.
    - Finch, meet my younger sister, Cadence.
    - Nice to meet you. You're reading Descartes.
    - Yep.
    - I think, therefore I am. Hungry. Hungry. So, when's Mark getting in?
    - Uh, let's see, that would be never.
    - Did you guys break up? How tragic.
    - Hey. Selam Cadence, bu Paul Finch.
    - Finch, küçük kardeşim Cadence'le tanış.
    - Tanıştığımıza memnun oldum. Descartes okuyoprsunuz.
    - Evet.
    - Düşünüyorum öyleyse varım. Açım. Açım. Peki Mark ne zaman geliyor?
    - Iıı bir bakalım, hiç bir zaman.
    - Siz ayrıldınız mı? Ne trajik.
  • - I'm getting richer all the time.
    - That's good,. Then you can afford it when I kick your teeth!
    - Do it, see what happens!
    - Her an zenginleşiyorum.
    - Bu iyi. Dişlerine tekmeyi bastığımda bunu ödeyebilirsin o zaman.
    - Yap da gör ne oluyor!
  • - Prying in my life... looking in my handbag... spying on me...
    - Quickest way of getting to know you.
    - Hayatımı gözetlemek... el çantamı karıştırmak... casusluk yapmak...
    - Seni tanımanın en hızlı yolu.
  • - I'm going to be married.
    - You're what?
    - We're getting married and going to America on our honeymoon .
    - When was this decided?
    - Last night.
    - Congratulations, Hank.
    - I'm glad somebody's happy.
    - Evleniyorum.
    - Napıyosun?
    - Evleniyoruz ve balayı için Amerika'ya gidiyoruz.
    - Ne zaman karar verdiniz?
    - Dün gece.
    - Tebrikler, Hank.
    - Biilerinin mutlu oldupuna sevindim.
  • - It's good to be home. Badger just hailed us. Getting impatient for his share. Wants us to drop it.
    - Evde olmak güzel. Badger az önce bizi çağırdı. Payı için sabırsızlanıyor. Payını ona bırakmamızı istiyor.
  • - Sir It's getting tight in here.
    - We can still give him a haircut. Helm, come down five degrees.
    - Efendim burası gittikçe daralıyor.
    - Hala saçını kesebiliriz. Helm, 5 derece aşağı gel.
  • - I thought we were just getting started.
    - You've done an amazing job.
    - Daha yeni başladığımızı sanıyordum.
    - Harika bir iş çıkardın.
  • - We're leaving honey. Are you getting up?
    - Class is canceled. Our professor's depressed.
    - Canım biz gidiyoruz. Kalkacak mısın?
    - Dersimiz iptal edildi. Profesörümüz depresyona girmiş.
  • - We're not getting anywhere with this Soho murder .
    - Well, what about that man the landlady passed on the stairs?
    - She couldn't describe him except to say that he was carrying something.
    - Bu Soho cinayeti ile ilgili ilerleme kaydedemiyoruz.
    - Peki ya ev sahinin merdivenlerde yanından geçtiği adam?
    - Birşey taşıyor olduğunu söylemk dışında onu tarif edemiyor.
  • - The heat in this cockpitis getting unbearable. You can fry an egg on this control panel.
    - Bu kokpitteki sıcaklık dayanılmaz olmaya başladı. Kontrol panelinin üzerinde yumurta kızartabilirsin neredeyse.
  • - This ain't a bachelor party.
    -Yeah, it is.
    - Tommy is getting divorced tomorrow.
    - Bu bir bekarlığa veda partisi değil.
    - Evet, öyle.
    - Tommy yarın boşanıyor.
  • - Don't get me wrong! I do enjoy the occasional prank. It's just that my heel is getting rather raw. I gotta go.
    - Beni yanlış anlama! ara sıra olan bu muziplikler hoşuma gidiyor. Sadece topuğum daha fazla yara oldu. Gitmeliyim.
  • - Why did you call me ?
    - To give you good news. Ekta is getting married on 7th February.
    - Beni neden aradın?
    - İyi haberler vermek için. Ekta 7 Şubat' ta evleniyor.
  • - No more stalemate. I'll kill the bastard!
    - You're getting a great reputation!
    - Artık çıkmaz yok. O piç kurusu ölecek!
    - İtibarın da artar!

1,717 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024