go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 934 kişi  02 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

your

zm. senin, sizin
  • Stone, you're wasting your time and mine. I'm not gonna give you an extension.
    Stone kendinin ve benim zamanımı boşa harcıyorsun. Sana zam vermeyeceğim.
  • Nothing that you say could offend me, your lordship.
    Söylediğiniz hiçbirşey beni incitmez saygıdeğer lordum.
  • The fact that your last name
    is Griffin is a pleasantry
    Soyadının Griffin olması ailemiz tarafından
    uzatılmış..
  • What is your problem?
    Sorunun ne?
  • That wasn't my question. You must not raise your voice up at the end of the sentence.
    Sorunum bu değildi. Cümlenin sonunda sesini yükseltmemen gerekir.
  • What's the matter? You have your knife and fork. You do know how to use them. Or have all those carefully-learnt table manners gone to waste?
    Sorun nedir? Çatalın ve bıçağın var.Onları kullanmasınıda biliyorsun.yoksa itinayla öğrenilen tüm sofra adabı boşamı gitti?
  • The Coroner: Did your father make any statement to you before he died?
    Sorguyargıcı;baban ölmeden önce sana herhangi bir ifade verdimi?
  • The Coroner: I understand that the cry of 'Cooee' was a common signal between you and your father?
    Sorguyargıcı:guguk sesinin senin ve baban arasında ortak bir işaret olduğunu anlıyorum.
  • And then interview you
    and your ex-husband.
    Sonra da hem sizinle, hem de eski
    eşinizle görüşmek istiyorum.
  • Then we would remove some fatty tissue,
    reshape your breast and relocate the nipple.
    Sonra biraz yağlı doku çıkaracağız,
    göğsünü yeniden şekillendireceğiz
    ve meme ucunu yeni yerine koyacağız.
  • What did you learn in your last job ?
    son işinizde ne öğrendiniz ?
  • For the last two months, you've bee carrying your undies in a paper bag.
    Son iki aydır, iç çamaşılarını kağıt torbada taşıyorsun.
  • You look a little pale and your reflexes are a bit impaired.
    Solgun görünüyorsun ve reflekslerinde biraz zayıflamış.
  • And your left hand holds my right hand.
    Sol elinle de sağ elimi tut.
  • Put your left hand on the wheel.
    Sol elini direksiyona koy.
  • - You can't really see it from the street, but it's there. Park your car at the gate and hop the fence. At the bottom of the quarry.
    Sokaktan göremezsin ama orada.Arabanı kapıda park et ve çitlerden atla.Taş ocağının dibinde.
  • Someone on the street that l know tells me you're selling drug out of your flat.
    That ain't true.
    Sokaklardan tanıdığım birisi, bana dairende uyuşturucu sattığını söyledi.
  • Your outside clothes are drying on the line I came in and got them I couldn't get your underclothes.
    Sokak giysilerin ipte kuruyor. İçeri gelip onları aldım ama iç çamaşırlarını toplamadım.
  • I'll do business with you, but the fact is
    that I despise your masquerade...
    Sizlerle iş yaparım fakat
    sahte tavırlarınız ve kendinizi ve,...
  • Someone in between you
    and your superiors who gave the order.
    Sizinle emirleri veren üstleriniz arasında
    bir aracı.

10,627 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024