En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
s. olmakta olan
zf. sürekli olarak
ed. üstünde, üzerinde - lt's too bad we can't demonstrate this on TV.
Televizyonda bunu gösterememiz çok yazık. - She used to fall asleep on the couch watching TV.
Televizyon seyrederken kanapede uyuyakalırdı. - Get on the phone! No one is gonna unload today, you hear me? No one.
Telefonla ulaş! Hiç kimse bugün yük boşaltmayacak, duydun mu beni? Hiç kimse. - All she said on the phone was "dinner."
Telefonda sadece "akşam yemeği" olduğunu söyledi.
- Now from what you told me
on the phone Telefon görüşmemizden anladığım
kadarıyla... - I can't get back on schedule.
Tekrar adapte olamıyorum.
- The entrance to the boat trips is just around the bend on your right.
Tekne gezilerine girişler sağınızdaki dönemecin oradadır.
- The rabbit skips into a ravine but the fox follows him.The rabbit runs into the woods, but the fox stays on his tail.
Tavşan bir çukura atlar, lakin tilki onu kovalar. Tavşan ormana girer, ama tilki peşini bırakmaz. 11.09.2009 onr - ?eviren: derya !- Do you want my advice? Stay on the boat.
Tavsiyemi istiyor musun? Gemide kal. - He's away on vacation. He asked me to take care of his doves.
Tatile çıktı. Güvercinlerine bakmamı istedi.
- I was on vacation.
Tatildeydim.
- I don't spend on transport,I walk to work, I never go out
Taşımacılığa para harcamıyorum. İşe yürürüm ve hiç dışarı çıkmam. - They have destroyed our fields, burnt our crops. Encouraged by easy victory,the plunderers march on Thebes.
Tarlalarımızı yok ettiler, ürünlerimizi yaktılar. Kolay bir zaferden cesaret alarak, yağmacılar Thebes’e ilerliyorlar. - Boy,you are just going to keep
harping on that,aren't you? Tanrım, sürekli bunu başıma
kakacaksın, değil mi? - God, no--
I never let Jerry on top. Tanrım, hayır--
Jerry'nin üste çıkmasına izin vermezdim. - My lord, what on earth are you doing in Central Park...at this time of night?
Tanrım, gecenin bu saatinde Central Parkta ne halt ediyorsun? - No-- God-- it comes on a plate.
Tanrım! Hayır, tabakta geliyor.
- Oh, God. It's probably from sleeping on that sofa.
Tanrım , muhtemelen o koltukta yattığı için rahatsızlanmıştır.
- Gods, have pit on my tormented heart. He is innocent. Save him, oh gods!
Tanrılar, eziyet görmüş kalbime acıyın. O, masum. Tanrılar, onu koruyun! - No traitor shall ever set foot on Russian soil. This is my vow to the Lord.
Tanrı şahidim olsun ki hiç bir vatan haini Rus topraklarına ayak basmayacaktır. 08.09.2009 onr - ?eviren: manolya !
22,570 c?mle
|