En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
 ed. nin, ın, den, li, yüzünden You are the queen of confrontation. Sen yüzleşmelerin kraliçesisin.
  You did what you had to. The fate of your village is of far greater importance than any bet. Sen yapman gerekeni yaptın. Köyünüzün kaderi herhangi bir bahisten çok çok daha önemli. Art thou the King of the Jews?
Pontius Pilate Sen Yahudilerin Kralımısın?18.06.2010 onr - ?eviren: Duran ! He's gonna grant you an extension on your income taxes...since you are most decidedly out of the country. Sen ülkeden oldukça uzak olduğun için, sana gelir vergisinde ek süre tanıyacak. You are the best
of a bad situation. Sen sadece kötü zamanlarda
en iyisisin. You don't like her,but I do,beauty is in the eye of the beholder. Sen ondan hoşlanmıyorsun ama ben hoşlanıyorum,güzellik bakanın gözündedir. And seeing as you have no memory of the incident,it's premature to pass judgment. Sen olayı hiçbir şekilde hatırlamadığından, herhangi bir hükümde bulunmak için çok erken. You are disgusting. An immature gir in an old body. You're a pale imitation of a young me. Sen iğrençsin. Yaşlı bir bedende olgunlaşmamış bir kız. Sen benim gençliğimin solmuş bir taklitisin. You always act like you're a genius in a crowd of idiots. Sen herzaman budala bir kalabalığın içindeki bir dahi gibi davranıyorsun. You were just being strong for all of us,
the way Papa was. Sen hepimiz için kuvvetliydin,
aynı babamız gibi. You're afraid of letting go. I think you're afraid of happiness. Sen gitmesine izin vermekten korkuyorsun. Bence sen mutluluktan korkuyorsun. Go ahead, dear, I'll take car of the baggage and the tickets. Sen git tatlım, bagajlarla ve biletlerle ben ilgilenirim.30.08.2009 neslitukenmis ! You're in the right direction. Head through those blue doors.He's at the end of the corridor on the second floor. Sen doğru gidiyorsun. O mavi kapılara doğru git. O ikinci katta koridorun sonundadır. We were taking bets on when you were gonna come around I've lost 30 credits already. I guess I'm just too much of an optimist. Sen buraya gelirken biz bahislere başlamıştık. Ben 30 kredi kaybettim bile.Sanırım fazlasıyla iyimserim. You are to be detained here in the Conciergerie.. ...until informed otherwise.The countess' verdict was delayed by order of the king. Sen burada Conciergerie’de alıkonulucaksın…tersi bir emir gelene dek. Kontesin kararı, kralın emriyle ertelendi. You`re the star of this snow. Sen bu konserin yıldızısın.
 You are accused of killing over a thousand people,of torturing hundreds of women and children. Sen binden fazla insan öldürmekle, yüzlerce kadın ve çocuğa işkence etmekle suçlanıyorsun. Are you the new janitor of the building? Sen binanın yeni hademesi misin?
 You'll be the crown of my glory and we'll be blessed by eternal love. Sen benim onur tacım olacaksın ve biz sonsuz aşkla kutsanacağız. You're my kid brother!
You take care of me? Sen benim kardeşimsin!
Sen mi beni kolladın?
91,407 c?mle
|