go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1693 kişi  06 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

me

zm. bana, beni
  • Touch nothing but the lamp. Remember, boy first fetch me the lamp, and then you shall have your reward.
    Lamba dışında hiçbir şeye dokunma. Unutma, evlat bana lambayı getir ve sonra ödülünü alacaksın.
  • Don't beat around the bush,tell me the truth,or,I will kill you.
    Lafı dolandırma,bana gerçeği söyle,yoksa,seni öldürürüm.
  • I stepped out the tub and put my feet on the floor. I wrapped the towel around me and I opened the door.
    Küvetin dışına çıktım ve ayağımı yere bastım. Havluya sarındım ve kapıyı açtım.
  • A dog bit me when I was little. We were playing.
    Küçükken köpek ısırdı. Köpekle oynuyordum.

  • My dad taught me to ski When I was young.
    Küçükken kaymayı babam öğretti bana.
  • After it's over they'll take me home
    in a military car - Alone.
    Kutlama bittikten sonra askeri bir arabayla
    beni eve götürecekler... Yalnız.
  • Kramer tells me that you are interested in an alternative to surgery.
    Kramer bana senin ameliyata alternatif olabilecek bir şeyle ilgilendiğini söyledi.

  • The Queen hates you. Her orders were to kill you here, she urged me to go.
    Kraliçe senden nefret ediyor. Emirleri burada seni öldürmekti. dedi ve beni gitmeye zorladı.
  • I took Freddy in when you had a bad
    time, and now you try to push me out!
    Kötü zamanınızda Freddy'i aldım
    ve şimdi beni atmaya çalışıyorsunuz!
  • Give me $200 each, for your own
    protection. And I'll forget the insult.
    Korunmanız için her biriniz 200 verirseniz,
    hakareti unuturum.
  • Afraid no, I wasn't afraid but it was an unusual thing, it was an unusual feeling. It was an unusual atmosphere for me having grown up in this country and, and, and never seeing anything like that.
    Ralph Boston
    Korku hayır, korkmadım ama o garip bir şeydi, o garip bir histi. Bu ülkede yetişmek ve ve ve hiç böyle bir şey görmemek benim için garip bir ortamdı.
  • When I had cleared it all up I had an interview with him, and finding that he would not tell me the story, I told it to him, on which he had to confess that I was right and to add the very few details which were not yet quite clear to me.
    Konuyu açıklığa kavuşturduktan sonra,onunla bir görüşme yaptım,ve bana hikayeyi anlatmayacağını keşfettim,onu ona söyledim,onunla ilgili haklı olduğumu itiraf etmek ve henüz bana oldukça net olmayan çok az sayıda detayı eklemek zorunda kaldı.
  • You can talk to me off the record. I'm all right. Wait until I open the main gate .
    Konuştuklarımız aramızda kalabilir. Ben iyiyim. Ben ana kapıyı açana kadar bekle!
  • Uh, you know, uh, I'll have to check, but I-I-I think Saturday is a-a working Saturday for me.
    Kontrol etmem gerek ama sanırım o Cumartesi çalışacağım.

  • When I was your age at the Conservatory, stage fright did me in. Audiences were my ruin.
    Konservatuarda senin yaşındayken, sahne korkusu beni sarıyordu. Seyirciler benim felaketimdi.
  • Give me your arm Stick out your thumb. Hold on tight.
    Kolunu bana ver. Başparmağını uzat. Sıkı tutun.
  • My husband told to me that He had the impression that I wasn't happy these days.
    Kocam bugünlerde benim pek te mutlu olmadığımı düşündüğünü söyledi.
  • And she made me promise not to tell anyone.
    Kimseye söylememem için bana söz verdirtti.

  • No one's ever said that to me before.
    Kimse bunu daha önce bana söylememişti.

  • Don't tell me you're going.
    Not you, not the kids. No.
    Kimse bir yere gitmiyor.
    Ne sen, ne çocuklar. Hiç kimse.

12,775 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025