go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 435 kişi  28 Mar 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

inside

i. iç, iç taraf
s. içteki
zf. içeride, içeriye
  • And before that, plankton and amoebas. Even creatures like those have incredible energy inside them.
    Ve bundan önce, planktonlar ve amipler. Hatta bunlar gibi yaratıklar içlerinde inanılmaz enerjiye sahiptirler.
  • Their spirits have been trapped inside all these years. Now they're crying to be free
    Ruhları yıllardır kapana kapatılmış. Şimdi özgürlükleri için ağlıyorlar.
  • We're gonna use them to enclose ourselves inside the room. Hold up your hands. We're gonna hand you the curtains.
    Odanın içinde kendimizi kapatmak için onları kullanacağız. Ellerini kaldır. Sana perdeleri vereceğiz.
  • You know what you should have done? You should have turned it inside out.
    Ne yapmalıydın biliyor musun? Ters-yüz etmeliydin.

  • -It's absolutely invisible. Once symptoms appear,the patient expires inside 24 hours.- -And there's no cure?
    - No, not yet.
    Kesinlikle görünmez. Septomlar görnünr görünmez hasta 24 saat içinde ölür.
    -Ve tedavisi yok?
    -Hayır, henüz değil.
  • He was hardly inside his room before the door was hurriedly shut, bolted and locked.
    Kapı aceleyle kapatılmadan,sürgülenmeden ve kilitlenmeden önce,ancak odasına girebilmişti,

  • It's like living inside the I Dream of Jeanie bottle.
    Jeanie'yi Düşlüyorum Şişesi'nde
    yaşıyorum sanki.
  • Let me walk you inside
    No. I'm fine.
    I'll pick you up tomorrow morning.
    No. I'm really fine.
    İzin ver, içeri kadar sana eşlik edeyim.
    Hayır, ben iyiyim.
    Seni sabahtan alırım.
    Hayır, ben gerçekten iyiyim.
  • You've got to really know your song, inside and out.
    Nick Lowe
    İçinde ve dışında şarkıyı gerçekten bilmelisin.
  • There's this voice inside me going, "You're doing it."
    İçimde bir ses "oluyor" diyordu.

  • I want to make sure
    she gets inside okay.
    İçeri sağ salim girdiğinden
    emin olmak istiyorum.
  • No. I had already gone inside.
    Hayır. Çoktan içeriye girmiştim.
  • We agreed that interviews would be done inside the gallery.
    Görüşmelerin galeri içerisinde yapılmasına karar verdik.
  • I don't mean in looks .I'm old and ugly. But deep down inside we're alike
    Görünümü kastedmiyorum. Ben yaşlı ve çirkinim. Ama derinlerde bir yerden birbirimize benziyoruz.
  • When I got home, I discovered the door was locked from inside but I could not understand why.
    Eve geldiğimde kapının içerden kitli olduğunu fark ettim ama neden olduğunu anlamadım.
  • Dr.Emilio Lizard figured that if solid matter were mostly just empty space a person should be able to discover a way to travel inside things. We at the Banzai Institute have at last found that way.
    Doktor Emilio Lizard, eğer katı maddenin çoğu sadece boşluksa bir insanın, şeylerin içine girip çıkabileceği bir yöntem bulabileceğini ortaya çıkardı. Biz Banzai Enstetüsü’nde sonunda bu yöntemi bulabildik.

  • Most of the kids are happy to be free, but there are always some insecure sissies who want to go back inside where it's safe.
    Çocukların çoğu özgür olmayı sever ama her zaman kendini emniyetsiz hissedip güvende olmak isteyen ana kuzuları vardır.
  • Even creatures like those have incredible energy inside them, because of genes, I guess.
    Bunun gibi yaratıklar bile içlerinde inanılmaz bir enerji barındırıyorlar. Bence bunun nedeni genleri.
  • I'll hang it on the balcony. This stupid plant doesn't know how to live inside the house.
    Bunu balkona asacağım. Bu aptal bitki evin içinde nasıl yaşanacağını bilmiyor.
  • We adults like to exaggerate things a little to get attention, because the truth is that we elderly folk are really little children...locked inside old bodies.
    Biz yetişkinler, dikkat çekmek için olayları biraz büyütmeyi severiz, çünkü gerçek şu ki biz ihtiyar milleti sahiden yaşlı bedenlere hapsolmuş küçük çocuklarızdır.

470 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024