go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 648 kişi  04 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

if

i. şüphe, şart
bğ. eğer, ise
  • I would not know how I am supposed to feel about many stories if not for the fact that the TV news personalities make sad faces for sad stories and happy faces for happy stories.
    Dave Barry
    Tv haber karakterlerinin üzgün hikayeler için üzgün yüzler ve mutlu hikayeler için mutlu yüzler yaptıkları gerçeği olmasaydı,çok sayıda hikayeler hakkında nasıl hissetmem gerektiğini bilmezdim.
  • All I know is that if I'm not back
    in the office this afternoon,
    Tüm bildiğim, eğer bugün
    ofise gidemezsem...
  • even if there's traffic...
    Top yola gitmiş olsa bile.
  • Rushing the ball is all about ball control. If you run the ball, you control the clock. If you control the clock, you usually control the game.
    Tiki Barber
    Top koşturmak tamamen top kontrolü ile ilgilidir,eğer top koşturursan süreyi kontrol edersin,eğer süreyi kontrol edersen,genellikle oyunu kontrol edersin.
  • Well, Tom, you're consigliere.
    What do we do if the old man dies?
    Tom, danışman sensin.
    Babam ölürse, ne yaparız?
  • We owe a lot to Thomas Edison - if it wasn't for him, we'd be watching television by candlelight.
    Milton Berle
    Thomas Edison'a çok şey borçluyuz. Eğer o olmasaydı, mum ışığında televizyon seyrediyor olacaktık.
    Milton Berle
  • 'Thank you, Maggie,' says I; 'but if it is all the same to you, I'd rather have that one I was handling just now.'
    Teşekkür ederim,Maggie,fakat senin için farketmiyorsa,şu an elimde tuttuğumu almayı tercih ederim,dedi.
  • You go to work, tape five shows in one day and then go home and play golf for the rest of the week and then start the week all over. I thought if something like that came along, I'd love to do that.
    Wink Martindale
    testttt
  • Well, if it's any consolation,
    I know how you feel.
    Teselli olur mu bilmiyorum ama,
    ne hissettiğini anlıyorum.
  • My therapist told me if I go through labour, I might get psychotic.
    Terapistim normal yolla doğum yaparsam, ruhsal bozukluk yaşayabileceğimi söyledi.

  • If you'd answered me, I wouldn't have had to do this.
    Telefonuma baksaydınız, bunu yapmak zorunda kalmazdım.

  • All I want to know is if my
    husband and I can start a family...
    Tek bilmek istediğim, kocamla benim
    bir aile kurabilme durumumuz...
  • I don't care if you had a message from God, complete with Stone Tablets.
    Taş Tabletlerle [on emrin yazılı olduğu iki taş levha] birlikte Tanrı’dan mesajın bile olsa, aldırmam.
  • The tanker is on fire, HQ. My tail is on fire. If I stop, the fire will blow forward.
    Tanker yanıyor, Merkez. Kuyruğum - römork yanıyor. Eğer durursam, ateş ileri doğru sıçrayacak.
  • Okay, okay, what if I just go
    for cocktails and skip dinner?
    Tamam, tamam, ya sadece kokteyle
    gidip, yemeği atlasam?

  • Okay. If you want
    to talk to me individually,
    Tamam, şahsen görüşmek
    isteyen olursa, ...
  • All right, if you say so. But with all those demonstrations and terrorist attacks lately, things are rough.
    Tamam, eğer öyle diyorsan. Ancak son zamanlarda gerçekleşen bütün bu gösteriler ve terörist saldırılarıdan dolayı herşey zorlaştı.
  • Okay, if you are tender and communicative, I can then deduce logically, you must love a woman, and you must like spending a quiet evening with her at your place.
    Tamam, eğer müşfik ve konuşkan isen, o zaman mantıken, bir kadını sevmen ve onunla mekânında sessiz bir akşam geçirmekten hoşlanman gerektiği sonucunu çıkarabilirim.
  • Okay, if that's what you want.
    Tamam, eğer istediğin buysa.

  • Uh, well, if you must know
    Tamam, eğer bilmeniz gerekiyorsa...


12,670 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024