go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1395 kişi  03 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

if

i. şüphe, şart
bğ. eğer, ise
  • It's worth a try, but we don't know if it'll affect them.
    Denememize değer ama onları etkileyecek mi bilmiyoruz.
  • So we make an exclusive road just for them. Very interesting! It would be great if there were traffic lights.
    Demek sadece onlar için özel bir yol yaptık. Çok ilginç! Trafik ışıkları olsaydı müthiş olurdu.
  • What I mean is if we're gonna see each other on a regular basis
    Demek istiyorum ki eğer düzenli olarak birbirimizle görüşeceksek,

  • I'm just saying, if our
    marriage is going to last,
    Demek istediğim, evliliğimiz
    sonuna kadar gidecekse...
  • I mean, if anything happened...
    Demek istediğim, bir şey olsa...

  • I said if he found a good woman and settled down.. ...l would gladly step aside.I even gave him a small wedding gift!
    Dedim ki, eğer iyi bir kadın bulursa ve hayatını düzene koyarsa, ben de zevkle kenara çekilebilir ve hatta düğün hediyesi bile verebilirim.
  • They told me if I disclose their true demands to the CIA......Robin would die.
    Dediler ki eğer onların gerçek talebini CIA'e açıklarsam Robin ölecek.
  • Do as I say! If I had a Sicilian wartime
    consigliere, I wouldn't be in this shape!
    Dediğimi yap! Sicilyalı bir consigliere'im
    olsaydı, bu halde olmazdım!
  • Hang on Dady, there is no more obctacle if we pass to this stream to get Granmother's Farm.
    Dayan babacigim, buyuk annemin evine varmak icin bu dereyi gecince baska engel yok.
  • Dan has asked me to go to a party with him. What if my boyfriend finds out?" Reply:Don't go. A bird in the hand is worth two in the bush."
    Dan kendisiyle bir partiye gitmemi istedi.Erkek arkadaşım öğrenirse ne olur?
    Cevap:gitme,bugünün tavuğu yarının kazından iyidir.
  • I don't know if I mentioned before.
    Daha önce bahsedip bahsetmediğimi bilmiyorum.
  • Because I wanted to see if I could.
    Çünkü yapabileceğini görmek istedim.
  • 'Cause if he wanted me to be with him, he would've took me.
    Çünkü onunla beraber olmamı isteseydi, beni de beraberinde götürürdü.

  • Because if there's even the slightest chance of any problem...
    Çünkü eğer en ufak bir problem çıkarma şansı varsa...

  • 'cause if you are, we could go
    get something to eat.
    Çünkü eğer açsan, bir şeyler
    yemeye gidebiliriz.
  • Because if not, you can take your wife,
    your family and your mistress...
    Çünkü değilsen,
    karını, aileni ve metresini alıp,...
  • That's a lovely dog. Do you mind if l pet him?
    Çok sevimli bir köpek. Onu okşayabilir miyim?
  • I'm very much an optimist. I don't think I could do my work if I didn't believe there was some kind of hope for humanity.
    Sandra Bernhard
    Çok fazla bir iyimser değilim. Eğer insanlık için bir tür ümit olduğuna inanmasaydım ben işimi yapabileceğini sanmıyorum
  • Should I check the grill to see if there's any children or small animals?
    Çocuklar veya küçük hayvanlar var mı diye grili kontrol etmeli miyim?
  • Smack your child every day. If you don't know why - he does.
    Joey Adams
    Çocuğunu her gün tokatla.Sen niçin olduğunu bilmezsen, o bilir.

12,670 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025