En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
 ed. için
bğ. nedeniyle, çünkü You know I was just trying
to show concern for my son. Biliyorsun ki, sadece oğlum için
endişeleniyordum. You know, I gotta say that I'm enjoying adulthood for a lot of reasons. Biliyor musunuz, bir çok sebepten dolayı yetişkinlikten hoşlanıyorum.
   Do you know? This armour has been disappeared for a long time. With this, I'm invincible now Biliyor musun? Bu zırh uzun bir süredir kayıptı. Bununla şimdi yenilmezim. You know, I've heard the
phrase soul mate for years, Bilirsin, yıllardır ruh eşleri hakkında
bir şeyler duydum.. I'm sure they're perfectly
nice for racists, you know, Bilirsin, onlar ırkçılara
mükemmel derecede güzeldir, eminim. I'm here for a sci-fi conference. Bilimkurgu konferansı için buradayım. Hey, science face,
I got an "F" for you. Bilim kafa, sana da
bir "F" benden. I need information. Someone is trying to frame me for the explosion. Bilgiye ihtiyacım var. Birisi patlamayı benim üzerime yıkmak istiyor. For your information, I got that statue in a pawnshop. Bilgin olsun, o heykeli rehinciden satın aldım.
  After he leaves the pool hall, he usually goes to the supermarket and gets the food for the week. Bilardo salonunu terk ettikten sonra, genellikle süpermarkete gider ve haftalık yiyeceği alır.
 Thanks for coming up with me. Benimle yukarı geldiğin için teşekkürler.
 Well, they don't seem
to give awards for what I do. Benim yaptığım şey için ödül
vermiyorlar. You have to learn not to use bleaching liquid for my colourful clothes. Benim renkli kıyafetlerimde beyazlatıcı sıvı kullanmamayı öğrenmelisin. I never had enough money for all that. Benim onlara harcayacak yeterince param yoktu.
 you can drop my Mercedes off at the dealership for service. benim Mercedes'i servise bırakabilirsin.
  I have a special practice. I handle
one client. I'll wait for your call. Benim işim biraz farklı. Tek müvekkilim var.
Telefonunuzu bekleyeceğim. Don't feel sorry for me. You're the reason I drink! Benim için üzülme. İçmemin nedeni sensin! It's important for me...to help you, like I was helped.I owe practically everything to you. Benim için sana yardım etmek gerçekten önemli tıpkı bana yardım edildiği gibi. Herşeyi sana borçluyum. When will you come back for me?
I won't. You'll have to be here by yourself. Benim için ne zaman geri geleceksin?
Gelmeyeceğim. Burada kendi başına olmak zorundasın.08.09.2009 onr - ?eviren: bianca ! What can you do for me,Charlie? Benim için ne yapabilirsin, Charlie?

33,650 c?mle
|