go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 784 kişi  28 Nis 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

drop

dropped, dropped, dropping, drops
f. damlamak, düşmek
i. damla, az miktar
  • If I could drop dead right now, I'd be the happiest man alive.
    Samuel Goldwyn
    Şu anda ölümü yıkabilseydim, yaşayan en mutlu insan olurdum.
  • Drop the gun!
    Silahını bırak!
  • Did he tell you to drop the gun
    right away?
    Silahı derhal atmanı söyledi mi?
  • I just have to go over to the Rosses' and drop off Susan's sunglasses.
    Ross'ların evine gidip Susan'ın gözlüğünü bırakmam gerekiyor.

  • And there was a little theatre group there,like a drop of rain on the desert.That's where I met Eddie.
    Orada çöle düşen yağmur damlası gibi küçük bir tiyatro grubu vardı. Eddie'le tanıştığım yer orasıydı.
  • She's decided to drop the charges.
    O suçlamalardan vazgeçmeye karar verdi.
  • I need o lot of money to buy that house,the money you gonna give me a drop in the bucket.
    O evi almak için çok paraya ihtiyacım var,senin bana vereceğin para devede kulak.
  • Sadness has no end. Happiness does. Happiness is like a drop of dew. On a flower's petal.
    Mutsuzluğun sonu yoktur.Ama mutluluğun vardır. Mutluluk çiy damlası gibidir. Çiçek yaprağının üzerine düşen..
  • Can we please
    just drop it?
    Lütfen bu konuyu
    kapatabilir miyiz?
  • Let your hand drop to your side
    and let the gun slip out.
    Kolunu yana indir ve silahı hafifçe bırak.
  • Drop the snow shovel, right there. Drop it!"
    Kar küreğini tam oraya bırak. Bırak!''

  • I'll obey all Your Majesty's orders to the last drop of blood.
    Kanımın son damlasına kadar saygıdeger Majestelerinin tüm emirlerine uyacagım.
  • Drop the fucking gun. I said drop it! Get up!Put your hands on top of your head.
    Kahrolası silahı bırak. Bırak dedim. Kalk! Ellerini başına koy.
  • Drop dead.
    Geber!

  • FBI, drop your weapon!
    FBI, silahını bırak!
  • The house owner will drop the charges.
    Evsahibi masrafları düşecek.
  • You know, shouldn't we at least drop off your bag?
    En azından, çantalarını bırakmamız gerekmiyor mu?

  • Drop the bag. Put your hands up.
    Çantayı bırak. Ellerini kaldır.

  • Get up here! Drop the gun! Drop the gun!
    Buraya doğru kalk.! Silahını yere at! Silahını yere at!
  • There's something. That drop of blood which gleams on your hand.
    Burada birşey var.Elinin üstendeki o parlayan kan damlası.

212 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024