En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
 i. hangi, ne, neyi, neleri
s. hangi, ne
ünl. ne Life is a succession of crises and moments when we have to rediscover who we are and what we really want.
Jean Vanier Hayat krizlerin ve ne istediğimiz ve kim olduğumuzu tekrar keşfetmek zorunda olduğumuz anların zinciridir.18.06.2010 onr - ?eviren: derya ! You know what would be great? Hatta daha güzelini söyleyeyim. From what I remember, San Antonio
is lovely this time of year. Hatırladığım kadarıyla, San Antonio
bu aylarda çok güzel oluyordu. It was going great.
Or that's what I thought. Harika gidiyordu.
Ya da ben öyle düşünüyordum.
  Give the lady what she wants!
Marshall Field Hanımefendiye istediğini ver.18.06.2010 onr - ?eviren: Duran ! Good roles are hard to find no matter what age.
Glenn Close Hangi yaşta olursa olsun, iyi rolleri bulmak zordur May I ask of what crime we're accused? Hangi suçla suçlandığımızı sorabilir miyiz? So, uh, what color do you like? Hangi rengi seversin?
 For what sacred deed did God give you your talent? For what did you deserve it?
Hangi kutsal eylem için Tanrı sana hünerini bahşetti? Ne için onu hak ettin?
How do you know what club she works at? Hangi kulüpte çalıştığını nereden biliyorsun?
  You never know what show is going to change your life.
Brion James Hangi işin, senin hayatını değiştireceğini asla bilemezsin.18.06.2010 onr - ?eviren: derya ! What the hell are you doing
at the senior center? Halk eğitim merkezinde
ne işin var yahu?
  You see what I have to live with on weekends? Hafta sonları neler yaşamak zorunda kaldığımı görüyor musun?
 Okay, come on, give the guy his money. What are you doing? Hadi. Adama parasını ver. Ne yapıyorsun sen?
  Come on,charlie. We all know
what you really want to do. Hadi, Charlie. Hepimiz gerçekten
ne yapmak istediğini biliyoruz. Let's walk. No more tears. I told you. That's what beauty does to me.
Hadi yürüyelim. Artık gözyaşı yok. Sana söyledim. Güzelliğin bana yaptığı şey bu.
Let's get this guy out. Are you realising what we're dealing with? This is a volcano.- All we can do is get out of its way. Hadi bu adamı dışarı çıkaralım. Neyle uğraştığımızın farkında mısın?Bu bir volkan – Tüm yapabileceğimiz yolundan çekilmek. Oh, come on.
We both know what happened. Hadi ama. İkimiz de ne
olduğunu biliyoruz. What I did to Graham Spaulding
was the worst thing that you could do. Graham Spaulding'e yaptığım şey,
ona yapabileceğiniz en kötü şeydi.
   My act? What does that have to do with anything? Gösterimi mi? Bunun konuyla ne ilgisi var?
  
16,306 c?mle
|