Kayıt Olun

Parolanızı mı unuttunuz?

go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 216 kişi  17 Arl 2017 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

since

 
zf. beri
ed. den beri
bğ. den beri, mademki
  • We're on our way. Sark's plane just landed in the desert 60 miles east of here. Is the area secured?
    -No one's gotten on or off the plane since it landed.
    Yoldayız. Sark'ın uçağı buranın 60 mil doğusunda, çölde şimdi yere indi. Bölge güvenli mi?
    Uçak indiğinden beni hiç kimse ne indi ne de bindi.
  • -There's so much danger on the road you'd be far safer here.
    -We will then, since we'll have the added pleasure of your company.
    Yolda çok fazla tehlike var. Burada çok daha fazla güvende olursun.
    -O zaman bizde kalırız, arkadaşlığınızın kattığı keyfi de yaşarız.
  • I know, I've been coming here
    since the Twenties.
    Yirmilerden beri
    buraya geldiğimden biliyorum.
  • To create an artificial being has been man's dream since the birth of science.
    yapay bir varlık yaratmak bilimin doğuşundan beri insanın rüyası olmuştur.
  • To create an artificial being has been man's dream since the birth of science.

    Yapay bir varlık yaratmak bilimin doğuşundan bu yana insanın rüyası olmuştur.
  • And since I just turned 32, I'm thinking about getting married, having a family, and that's very difficult to do on the road as a correspondent.
    Linda Vester
    Ve 32 yaşıma yeni girdiğim için, evlenmeyi ve bir aile sahibi olmayı düşünüyorum ve dış ülke muhabirliği yolunda bunu yapmak çok zor.
  • Three long years... It makes you much more gentle. You've gotten sexy.I've grown up since then.
    Üç koca yıl... Seni daha da nazik yapıyor.Sen oldukça çekici olmuşsunç Bende olgunlaştım o zamandan beri.
  • How her feathers shine! What a beautiful form and what splendid wings! Such a wonderful Bird should have a very lovely voice, since everything else about her is so perfect.
    Tüyleri nasılda parlıyor,ne güzel bir şekil ve ne muhteşem kanatlar,böylesine harika bir kuşun çok hoş bir sesi olmalı,çünkü onun hakkındaki başka herşey çok mükemmel.
  • I suggest we broadcast an appeal for surrender. Since that'll only lead to an act of desperation, we attack unannounced.
    Teslim olmaları için çağrıda bulunmayı öneriyorum. Çünkü bu onları çaresizliğe götürecek, biz de habersiz saldıracağız.
  • His health is going to hell in a handbasket ever since he started drinking again.
    Tekrar içmeye başladığından beri sağlığı hızlı şekilde gittikçe bozuluyor.
  • Congratulations, dear President I was eagerly waiting for you since this morning.
    Tebrikler sevgili Başkan, bu sabahtan beri hevesle sizi bekliyordum.
  • I can´t bear another man to come near me since I met you.
    Seninle tanıştığımdan beri, başka bir adamın yanıma yaklaşmasına dayanamıyorum.
  • Things have changed in Thetford since you were a girl.
    Senin genç kızlığından beri Thetford’da pek çok şey değişti.

  • -Didn't I say to you When I first saw you, you had.. ...a sort of aura that all actors and actresses have.
    -Well, since you're a playwright, maybe you could use me sometime.
    Seni ilk gördüğümde senin tüm kadın ve erkek oyuncularında olan ışığa sahip olduğunu söylemedim mi?
    -Peki, bir oyun yazarı olduğun için belki beni bir ara değerlendirirsin.
  • I've felt a difference in you, especially since our engagement.
    Sende bir değişiklik hissettim, özellikle nişanımızdan sonra.
  • I've been wanting to do that since the second you walked off that aeroplane.
    Sen uçaktan indiğin andan beri bunu yapmak istiyordum.
  • She's been going to doctors
    since she was eight.
    Sekiz yaşından beri doktor doktor gezdi.
  • It looks like you gained some weight since you came in.
    Sanki geldiğinden beri biraz kilo aldın.
  • Sorry to bother you,
    but since Roger's not here,
    Rahatsız ettiğim için özür dilerim,
    ama Roger burada olmadığından...
  • She said she's been in the Hamptons since Sunday.
    Pazar'dan buyana Hamptons'ta olduğunu söyledi.


1,512 cümle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2017