En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
Top 5000 » yourselfi. kendin, kendiniz - You can either embarrass yourself now
Ya şimdi kendini utandırırsın... - And you just bitched
yourself out of a bite. Ve sen az önce bir ısırık alma şansını
mahvettin. - Hope you would make yourself feel ease and have a good dinner.
Umarım kendini rahatlatır ve iyi bir akşam yemeği yersin. - All great work is preparing yourself for the accident to happen.
Sidney Lumet Tüm büyük çalışmalar, olacak bir kaza için kendini hazırlamaktır 18.06.2010 onr - ?eviren: onr !- Oh, sweetie, you can't blame yourself.
Tatlım, sadece kendini suçlamamalısın
- The gods hear me! You shall be mine.Don't dishonour yourself with a lie.
Tanrılar beni duyuyor. Benim olacaksın. Kendini bir yalanla kirletme. - Now, now, you're being too hard on yourself.
Şimdi, şimdi, kendine haksızlık ediyorsun.
- I'm glad I found you Bluebird, make yourself at home.
Seni bulduğuma sevindim Mavi kuş, kendini evinde hisset. 14.12.2009 enscapsulation !- You can still change your mind. I saw a lawyer. He'll defend you if you insist on turning yourself in.
Sen hala fikrini değiştirebilirsin. Ben bir avukatla görüştüm. Eğer kendini teslim etmeye ısrar edersen o seni savunacak. - Suit yourself.
Sen bilirsin.
- Knock yourself out.
Sana kalmış.
- You need to relax. You'll give yourself a heart attack.
Sakinleşmelisin. Yoksa kalp krizi geçireceksin.
- Calm down; don't work yourself into a tizzy.
Sakin ol, telaşlanma. - All right, you brought
this on yourself. Pekala, bunu sen istedin. - Sit down, make yourself comfortable.
Otur, rahatına bak. - We can't get to him. You've opened
yourself to five counts of perjury. Ona ulaşamayız. Zaten aleyhinde
yalancı şahitlikten beş suç var. - That was Mozart Wolfgang.. Amadeus Mozart. The man you accused yourself of killing.
O Mozart Wolfgang, Amadeus Mozart idi. Öldürmekle kendini suçladığın adam. - You needn't concern yourself with Nicolas.
Nicolas için endişelenmene gerek yok. 26.08.2009 neslitukenmis !- Could you show us where it happened? How'd you manage to shoot yourself with your own arrow?
Nerede olduğunu bize gösterebilir misiniz? Kendi okunuzla kendinizi vurmayı nasıl başardınız? - Why did you ling yourself into this stupid adventure ?
Neden kendini böylesine saçma bir maceranın içine attın?
1,130 c?mle
|