En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
Top 5000 » yourself i. kendin, kendiniz You can either embarrass yourself now Ya şimdi kendini utandırırsın... And you just bitched
yourself out of a bite. Ve sen az önce bir ısırık alma şansını
mahvettin. Hope you would make yourself feel ease and have a good dinner.
Umarım kendini rahatlatır ve iyi bir akşam yemeği yersin. All great work is preparing yourself for the accident to happen.
Sidney Lumet Tüm büyük çalışmalar, olacak bir kaza için kendini hazırlamaktır18.06.2010 onr - ?eviren: onr ! Oh, sweetie, you can't blame yourself. Tatlım, sadece kendini suçlamamalısın
  The gods hear me! You shall be mine.Don't dishonour yourself with a lie. Tanrılar beni duyuyor. Benim olacaksın. Kendini bir yalanla kirletme. Now, now, you're being too hard on yourself. Şimdi, şimdi, kendine haksızlık ediyorsun.
  I'm glad I found you Bluebird, make yourself at home. Seni bulduğuma sevindim Mavi kuş, kendini evinde hisset. 14.12.2009 enscapsulation ! You can still change your mind. I saw a lawyer. He'll defend you if you insist on turning yourself in. Sen hala fikrini değiştirebilirsin. Ben bir avukatla görüştüm. Eğer kendini teslim etmeye ısrar edersen o seni savunacak. Suit yourself. Sen bilirsin.
 Knock yourself out. Sana kalmış.
  You need to relax. You'll give yourself a heart attack. Sakinleşmelisin. Yoksa kalp krizi geçireceksin.
  Calm down; don't work yourself into a tizzy. Sakin ol, telaşlanma. All right, you brought
this on yourself. Pekala, bunu sen istedin. Sit down, make yourself comfortable. Otur, rahatına bak. We can't get to him. You've opened
yourself to five counts of perjury. Ona ulaşamayız. Zaten aleyhinde
yalancı şahitlikten beş suç var. That was Mozart Wolfgang.. Amadeus Mozart. The man you accused yourself of killing. O Mozart Wolfgang, Amadeus Mozart idi. Öldürmekle kendini suçladığın adam. You needn't concern yourself with Nicolas. Nicolas için endişelenmene gerek yok.26.08.2009 neslitukenmis ! Could you show us where it happened? How'd you manage to shoot yourself with your own arrow? Nerede olduğunu bize gösterebilir misiniz? Kendi okunuzla kendinizi vurmayı nasıl başardınız? Why did you ling yourself into this stupid adventure ? Neden kendini böylesine saçma bir maceranın içine attın?
1,130 c?mle
|