En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
Top 5000 » you're Do you know what you're saying? Neyden bahsettiğini biliyor musun?
  Being a lawyer in New York sucks because you're working eighty, sometimes a hundred hours a week.
David Steinberg New York'ta avukat olmak berbat çünkü haftada seksen, bazen de yüz saat çalışıyorsunuz.18.06.2010 onr - ?eviren: derya ! Why don't you watch where you're going, okay? Neden sen önüne bakmıyorsun?
  Do you know why you're here? Neden burada olduğunu biliyor musun?
   So, how come you're all spiffed up? Neden böyle süslendin?
   I don't know what you're talking about. Neden bahsettiğinizi anlamıyorum.
  I don't know what you're talking about. I'm very sorry you couldn't come on time but it's not my fault Neden bahsettiğini bilmiyorum. Vaktinde gelemediğin için üzgünüm ama bu benim hatam değil. I don't know what you're talking about. Neden bahsettiğini bilmiyorum.
 You don't know what you're talking about.
Pete, explain it to him. Neden bahsettiğini bile bilmiyorsun.
Pete, açıkla ona. What, you're saying
I shouldn't care? Ne, umursamayayım mı diyorsun? Whenever you're ready. Ne zaman hazır olursan. You don't think
I know what you're doing? Ne yaptığını bilmediğimi mi
sanıyorsun? I know what you're doing. Ne yapmaya çalıştığının farkındayım.
  What are you doing, Martin? Put the fork down! Stop, David. Will you stop? Martin, you're provoking him. Ne yapıyorsun, Martin? Koy o çatalı yerine. Dur, David. Duracak mısın? Martin,onu tahrik ediyorsun.09.09.2009 routard - ?eviren: tsclub17 ! What, you're gonna badger a pregnant woman at her own baby shower? Ne yapacaksın ki? Kendi bebek partisinde hamile bir kadını canını mı sıkacaksın?
   What, you're ragging
on my name? Ne yani, adımla alay mı
ediyorsun? What're you trying to prove? You're a vet! Ne kanıtlamaya çalışıyorsun? Sen bir veterinersin! I don't know what you're talking about.I've heard all about the moody Paul.. ...the grim Paul, the angry and unhappy Paul Ne hakkında konuştuğunu bilmiyorum. Ben hep huysuz Paul,--- acımasız Paul, kızgın ve mutsuz Paul hakkında bir şeyler duydum. I know what you're thinking. But
you don't know how things are. Ne düşündüğünü biliyorum.
Olaylardan haberin yok. How come you're renewing your vows?
It's a sort of a fresh start.
Your idea?
Both of us. Nasıl oluyor da evlilik yeminlerinizini yeniliyorsunuz?
Bir nevi taze başlangıç.
Senin fikrin miydi?
Her ikimizin de.
4,160 c?mle
|