go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 868 kişi  17 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri
Top 5000 » wouldn't

wouldn't

  • You used a fake name, Stansfield Carlton,
    so your wife wouldn't know.
    Karınız öğrenmesin diye Stansfield Carlton
    sahte ismini kullandınız.

  • Here, I played his favourite song to put him to sleep for the last time.
    To put him to sleep?
    He wouldn't sleep without it.
    İşte burada, onu son kez uyutmak için en sevdiği parçayı çalardım.
    Onu uyutmak için mi?
    O olmadan uyumazdı.
  • We'd been together for two years and he wouldn't even allow me to have his home keys.
    İki senedir beraberdik ve o benim ev anahtarlarını almama bile izin verme(z)di.
  • Did anybody accept bribes?
    I don't know.But I never did,not even a penny.I wouldn't become a cop if I want to get bribes.
    Herhangi biri rüşvet kabul eder mi?
    Bilmiyorum. ama ben hiç, bir kuruş bile yapmadım. Rüşvet almak istesem polis olmazdım.
  • I wouldn't say all the time.
    Her zaman diyemem.

  • All of us are mad.If it weren't for the fact every one of us ia slightly abnormal,there wouldn't be any point in giving each person a seperate name.
    Hepimiz çılgınız.Herbirimizin biraz anormal olduğu gerçeği olmasa,herkese ayrı bir isim vermenin bir amacı olmazdı.
  • No, you wouldn't. He was adorable when he was a baby.
    Hayır vermezdin. Bebekken çok sevimliydi.

  • I certainly wouldn't say that my life is a disaster, but there have been moments where I've felt like that.
    Duncan Sheik
    Hayatımın bir felaket olduğunu kesinlikle söyleyemem ama öyle hissettiğim anlar vardı.
  • Sounds to me like it wouldn't be
    bad for you to talk to someone.
    Gördüğüm kadarıyla siz de birisiyle
    konuşsanız fena olmayacak.
  • Glenn, I wouldn't miss
    this night for the world.
    Glenn, bu geceyi hayatta kaçırmazdım.
  • If you could go back if you could change it you wouldn't hesitate,would you?
    Geriye dönüp olanları değiştirebilseydin, teredddüt etmezdin, değil mi?
  • I'm glad you changed your mind.You didn't pull the alarm.I wouldn't have pulled it either.
    Fikrini değiştirdiğinize memnun oldum. Alarma basmadınız. Ben olsam ben de basmazdım.
  • I wouldn't get too friendly if I were you.
    Eğer senin yerinde olsaydım, bu kadar samimi - dostça olmazdım.
  • If I didn't show you how they judge such matters, it wouldn't be fair
    Eğer bu tür meseleleri nasıl ele aldıklarını sana göstermemiş olsaydım, bu adilce olmazdı.
  • l wouldn't be treated as a robber ,if anyone trusted me
    Eğer birileri bana güvenseydi, hırsız muamelesi görmezdim.
  • If a fairy tale is real, then wouldn't it be fact?
    Eğer bir peri hikayesi gerçek ise, bu hakikat olmaz mıydı?
  • You wouldn't even be here today if it wasn't for me and my helmet.
    Eğer ben ve kaskım olmsayadı, sen bugün burada bile olmazdın.

  • I wouldn't be alive today if it wasn't for Mr Striker.I find it difficult even now to think about that night over Chicago.
    Eğer Bay Nişancı olmasaydı bügün hayatta olmazdım.Şimdi bile Chicago'da geçirdiğim o akşamı düşünmek bana zor geliyor.
  • They wouldn't be sending yo on a mission if you failed.
    I don't think they know the results yet
    Eğer başarısız olsaydın, seni göreve göndermezlerdi.
    Sonuçları öğrendiklerini-bildiklerini sanmıyorum
  • I wouldn't dream of it.
    Düşünmem bile.

1,058 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024