go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1114 kişi  19 Nis 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri
Top 5000 » scared

scared

s. korkmuş
  • Scared I'd never see you again.
    Seni bir daha göremeyeceğim diye korkmuştum.

  • Weren't you scared to death?
    I'm not the fearful type.
    Sen ölesiye korkmadın mı?
    Ben korkak bir insan değilim.
  • Lisa was a little scared at first...
    Lisa başta biraz korktu...

  • We're scared.
    Korkuyoruz.
  • They'll be scared stiff,
    so don't worry about nothing.
    Korkudan donup kalacaklardır.
    Onun için endişe etme.
  • I got scared when the door closed.
    Kapı kapandığında korktum.
  • Ooh, I'm scared.
    Çok korktum.

  • You scared my child to death.
    Çocuğumun ödünü kopardın.
  • All the people here are either scared or a part of a very big racket.
    Buradaki insanların tümü ya korkuyor ya da büyük bir şantajın parçası.
  • A friend died two days ago of bird flu.That scared me.
    Bir arkadaş iki gün önce kuş gribinden öldü. Bu beni korkuttu.
  • You scared me.
    Beni korkuttun.

  • - Over 10 years, and he won't let it go. No, Sharon! I won't go into that hole with you. I'm over that shit. You're still scared of him.
    -On yılı aştı, ve o bunu unutmayacak, peşini bırakmayacak. Hayır, Sharon! Ben senle o deliğe gelmem. Benden bu kadar. Hala ondan korkuyorsun..
  • - l can kill him.
    - Hush, keep it low.
    - lf l kill him, you can.. leave him. ln this place you're the nicest. They all treat me like dog.
    - No.. ln fact, you aren't that ugly. Dragon is a hundred times uglier than you are.
    - Do you know? l'll kill Dragon in Taiwan.
    - That's very risky.
    - If it's for you, l'm not scared at all.
    - Maybe you're right.
    - How can l see you again? There must be a way.
    - Onu öldürebilirim.
    - Şşşt, sesini alçak tut.
    - Eğer onu öldürürsem, ... onu terkedebilirsin. Buradaki en hoş kişi sensin. Diğerlerinin hepsi bana köpek gibi davranıyor.
    - Hayır... aslında sen o kadar da çirkin değilsin. Dragon senden yüz kat daha çirkin.
    - Biliyor musun? Dragon'ı Tayvan'da öldüreceğim.
    - Bu çok riskli.
    - Senin için olursa, hiç korkmam.
    - Belki de haklısın.
    - Seni tekrar nasıl görebilirim? Bir yolu olmalı.
  • - I'm not scared of him.
    - So that's a no.
    - Ondan korkmuyorum.
    - Yani yemedin.
  • - What are you scared of? - I'm scared of the same thing you are:
    - Neden korkuyorsun? - Senin korktuğun şeyden korkuyorum:

  • - I was scared.
    - Scared of what?
    - Of losing him. And I guess that's what I did. I lost him.
    - You were just trying to find your way. What else can we do?
    - Korkuyordum.
    - Neyden korkuyordun?
    - Onu kaybetmekten. Ve sanırım yaptığım bu. Onu kaybettim.
    - Sen sadece kendi yolunu bulmaya çalışıyordun. Başka ne yapabiliriz?
  • - No, Sharon! I won't go into that hole with you. I'm over that shit.
    - You're still scared of him.
    - You know what? You shouldn't come here in your uniform. People will think we're in trouble.
    - Nice seeing you too.
    - Hayır, Sharon! Seninle o deliğe girmeyeceğim. Bu boku bitirdim.
    - Hala ondan korkuyorsun.
    - Biliyor musun? Buraya üniformanla gelmemelisin. İnsanlar başımızın dertte olduğunu düşünecek.
    - Seni görmek de güzel.
  • - ln fact, you aren't that ugly. Dragon is a hundred times uglier than you are.
    - Do you know, l'll kill Dragon in Taiwan?
    - That's very risky.
    - lf it's for you, l'm not scared at all.
    - Aslında, o kadar da çirkin değilsin. Ejderha senden yüz kat daha çirkin.
    - Tayvan'daki Ejderha'yı öldüreceğimi biliyor musun?
    - Bu çok riskli.
    - Senin içinse hiçbir şeyden korkmam.
  • - I haven't been here for 2 months.
    - You've gotten awfully lazy.
    - You know why I forgot about you? Because I was scared. Scared of you.
    - Of us?
    - Yes. Don't take it wrong...
    - 2 aydır burada değildim.
    - Fena halde tembelleştin.
    - Seni neden unuttum, biliyor musun? Çünkü korkmuştum. Senden.
    - Bizden mi?
    - Evet. Yanlış anlama...
  • And you wouldn't believe what a small world it is because everyone seems to know that I was a Playmate. You wouldn't be scared of me, would you?
    Marliece Andrada

165 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024