- I still love you, that's why I'll have it. I'll raise it to b a good, honest child. I give up. I've never met a woman like you before. You understand? You do, don't you?
- Seni hala seviyorum, bu yüzden de onu alacağım. Onu iyi, dürüst bir çocuk olarak yetiştireceğim. Senin gibi bir kadınla daha önce hiç tanışmadım. Anlıyor musun? Anlıyorsun, değil mi?
- It sounds nice. But to be perfectly honest with you, I'm a little homesick. Been a long time, the job's done and...
- Well, you know what? I got a week's vacation coming at Christmas. why don't we go home?
- Kulağa hoş geliyor. Ama gerçekten dürüst olmak gerekirse, Ben ev özlemi içindeyim. Çok uzun zaman oldu, iş de bitti ve...
- Biliyor musun? Noel'de bir hafta tatilim olacak. Neden eve gitmiyoruz?
- You didn't come here to d an objective story.
- There's no such thing. The objective journalist is a myth you read about......like Gerard or Phoenix an honest politician.
- Buraya objektif bir hikaye yazmak için gelmediniz.
- Böyle birşey yoktur. Objektif gazeteci diye okuduğunuz şey, bir mit sadece .... aynı Gerard ya da Pheonix'in dürüst politikacılar olması gibi.
- It's better we face each other. I only want to be honest with you.|
- Isn't that why you admire Beaufort? He's more honest than the rest of us.
- Birbirimizle yüzleşsek daha iyi olacak. Sana karşı dürüst olmak istiyorum.
- Beaufort'a hayran olmanın nedeni de bu değil mi zaten? Hepimizden çok daha dürüst.
- l can't stand lying to anyone else.
- l appreciate that. l'll be honest with you , too.
- There are people at the agency who will want him found . He's very much a victim.
- Başka birine daha yalan söylemeye dayanamam.
- Buna minnettar olurum. Ben de sana dürüst olacağım.
- Bulunmasını isteyecek insanlar var ajansta. O bir kurban.
I have a hard time with morals. All I know is what feels right, what's more important to me is being honest about who you are. Morals I get a little hung up on. Brad Pitt