go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 605 kişi  26 Arl 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

hell

i. cehennem, felâket
  • What the hell are you doing?!
    Ne halt ediyorsun sen?

  • What the hell are you doing?
    Ne halt ediyorsun orada?

  • Who the hell do you think
    you're talking to?
    Kimle konuştuğunu sanıyorsun sen be?
  • I don't know what the hell you
    said to them this morning.
    Kim bilir sabah adamlara neler söyledin.
  • Shame, my ass. How the hell did a quarter tank of gas disappear overnight?
    Kıçıma yazık oldu. Bir gecede benzin deposunun çeyreği nereye kaybolur?

  • I don't know
    what the hell you two want from me.
    İkinizin benden ne istediğini bilmiyorum.
  • What the hell kind of farm
    breeds pigs like this?
    Hangi lanet çiftlik
    domuzları böyle besliyor?
  • What the hell are you doing
    at the senior center?
    Halk eğitim merkezinde
    ne işin var yahu?

  • Let's get the hell out of here.
    Hadi buradan defolup gidelim.
  • I must try and cheer up H.B as he has had a hell of a fortnight.
    Çok kötü iki hafta geçirdiği için, elimden geleni yapıp H.B'yi neşelendirmeliyim.
  • All threats of hell and hopes of paradise...one thing at least is certain...this life flies. One thing is certain,and the rest is lies
    Cehennemin tüm tehditleri ve cennetin tüm umutları…en azından bir şey çok açık…hayat uçup gidiyor. Bir şey çok açık ve gerisi yalan.
  • To hell with this! l'm scared. Walk away. Cancel everything.
    Canı cehenneme! Korktum. Yürü, yürü. Herşeyi iptal edelim.

  • How the hell is that relatable?
    Bunun neresi gerçekle bağdaşıyor?
  • This is why you're the only one I can trust with these jobs I was worried that you have been through hell and back with that whore wife of yours.
    Bu yüzden bu işlerde tek güvenebileceğim insan sensin. Şu pislik karınla cehenneme gidip gelmiş olmandan endişe duydum.
  • What the hell was that?
    Bu da neydi böyle?
  • What the hell is that?
    Bu da ne böyle?
  • What the hell is this?
    French toast. I just made a few creative changes to the recipe.
    I think it's a lot better now.
    Bu da ne böyle?
    Fransız tostu. Sadece tarifte birkaç ufak değişiklik yaptım.
    Bence şimdi çok daha iyi.
  • It is a septic tank, I sure as hell don't want to open it. We'll just lay the foundation over it.
    Bu bir lağım çukuru. Bunu açmak istemediğimden o kadar eminim ki. Temeli bunun üzerine atarız.
  • This car is like a dream Beats the hell out of taking a train.
    Bu araba hayal gibi. Trene binmek cehenneme girmek gibi geliyor bana.
  • The hell with it! Let him kill me, l...
    Boşverin! Bırakın beni öldürsün, ben...


410 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025